Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Luz de Velas (Ao Vivo)
Свет свечей (Вживую)
Me
diz,
então
foi
bom
e
se
valeu
a
pena?
Скажи
мне,
ну
как,
было
хорошо,
оно
того
стоило?
Descreva
então
a
cena
da
sua
noite
especial
Опиши
же
сцену
своей
особенной
ночи.
O
vinho
estava
bom,
foi
à
luz
de
velas
Вино
было
хорошим,
всё
было
при
свечах.
E
agora
que
já
era
eu
trato
tudo
tão
normal
А
теперь,
когда
всё
кончено,
я
отношусь
ко
всему
так
спокойно.
Já
tive
a
mesma
chance,
e
eu
podia
até
ter
feito
igual
У
меня
был
такой
же
шанс,
и
я
могла
бы
поступить
так
же.
Mas
a
nossa
diferença
é
que
eu
nunca
fui
até
o
final
Но
разница
между
нами
в
том,
что
я
никогда
не
шла
до
конца.
E
agora
já
não
é
a
hora
de
se
arrepender
И
сейчас
уже
не
время
сожалеть.
E
o
que
vai
ser
da
sua
vida,
nem
quero
saber
И
что
будет
с
твоей
жизнью,
мне
даже
знать
не
хочется.
Não!
Não
tem
ninguém
batendo
a
porta
Нет!
Никто
не
стучит
в
дверь.
Ninguém
aqui
vai
te
xingar
Никто
здесь
тебя
не
будет
ругать.
Não
tô
quebrando
as
suas
coisas
Я
не
разбиваю
твои
вещи.
Eu
já
quebrei
a
minha
cara.
Я
уже
разбила
свое
сердце.
Nós
somos
mesmo
diferentes
Мы
действительно
разные.
Não
adiante
nem
tentar
Даже
не
пытайся
что-то
изменить.
Espero
que
me
compreenda
Надеюсь,
ты
меня
поймешь,
Quando
estiver
no
meu
lugar
Когда
окажешься
на
моем
месте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edimar Cesar De Araujo Filho
Attention! Feel free to leave feedback.