Maiara & Maraisa - A Pessoa Errada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maiara & Maraisa - A Pessoa Errada




A Pessoa Errada
Не тот человек
Faz tempo que eu tento te avisar
Давно пытаюсь тебе сказать,
na hora H me faltam as palavras
Но в самый ответственный момент слова теряются.
E eu não sei como falar
И я не знаю, как сказать.
tentando arranjar um jeito
Пытаюсь найти способ,
Nem sei por onde começar
Даже не знаю, с чего начать.
Quando eu te vejo assim tão dedicado, se esforça
Когда я вижу тебя таким преданным, старательным,
Faz tudo por mim
Делающим всё для меня,
Vou contar você tem direito
Я должна тебе сказать, у тебя есть право
De saber que esse sonho se envolveu com outra pessoa
Знать, что эта мечта увлеклась другим человеком,
Achando que era assim uma noitada á toa
Думая, что это просто случайная интимная встреча.
E esse caso ficou bem mais sério do que eu podia imaginar
И эта интимная встреча стала намного серьёзнее, чем я могла себе представить.
Eu tentando acabar com todo esse mistério
Я пытаюсь покончить со всей этой тайной,
Quando você pergunta se eu te levo á sério
Когда ты спрашиваешь, серьезно ли я к тебе отношусь.
Fico sem reação mesmo sentindo tudo acabar
Я теряюсь, хотя чувствую, что всё кончено.
E acabou
И всё кончено.
Me apaixonei por outro e não é mais segredo
Я влюбилась в другого, и это больше не секрет.
Fui adiando o fim eu tive tanto medo de te machucar
Я откладывала конец, я так боялась сделать тебе больно.
Machuquei
Сделала больно.
E eu menti, e agora eu saindo e trancando a porta
И я солгала, и теперь я ухожу и запираю дверь,
Que é pra deixar bem claro que não tem mais volta
Чтобы дать понять, что пути назад нет.
Não pra esconder, sou a pessoa errada pra você
Нельзя скрывать, я не тот человек для тебя.
Eu sou a pessoa errada
Я не тот человек.
Que esse sonho se envolveu com outra pessoa
Эта мечта увлеклась другим человеком,
Achando que era assim uma noitada á toa
Думая, что это просто случайная интимная встреча.
E esse caso ficou bem mais sério do que eu podia imaginar
И эта интимная встреча стала намного серьёзнее, чем я могла себе представить.
Eu tentando acabar com todo esse mistério
Я пытаюсь покончить со всей этой тайной,
Quando você pergunta se eu te levo á sério
Когда ты спрашиваешь, серьезно ли я к тебе отношусь.
Fico sem reação mesmo sentindo tudo acabar
Я теряюсь, хотя чувствую, что всё кончено.
E acabou
И всё кончено.
Me apaixonei por outro e não é mais segredo
Я влюбилась в другого, и это больше не секрет.
Fui adiando o fim eu tive tanto medo de te machucar
Я откладывала конец, я так боялась сделать тебе больно.
Machuquei
Сделала больно.
E eu menti, e agora eu saindo e trancando a porta
И я солгала, и теперь я ухожу и запираю дверь,
Que é pra deixar bem claro que não tem mais volta
Чтобы дать понять, что пути назад нет.
Não pra esconder
Нельзя скрывать.
Acabou
Всё кончено.
Me apaixonei por outro e não é mais segredo
Я влюбилась в другого, и это больше не секрет.
Fui adiando o fim eu tive tanto medo de te machucar
Я откладывала конец, я так боялась сделать тебе больно.
Machuquei
Сделала больно.
E eu menti, e agora eu saindo e trancando a porta
И я солгала, и теперь я ухожу и запираю дверь,
E não tem mais volta
И пути назад уже нет.
Não pra esconder, sou a pessoa errada pra você
Нельзя скрывать, я не тот человек для тебя.
Não pra esconder, sou a pessoa errada pra você
Нельзя скрывать, я не тот человек для тебя.
Não pra esconder, sou a pessoa errada pra você
Нельзя скрывать, я не тот человек для тебя.
Eu sou a pessoa errada
Я не тот человек.






Attention! Feel free to leave feedback.