Maiara & Maraisa - Incomparável - translation of the lyrics into German

Incomparável - Maiara & Maraisatranslation in German




Incomparável
Unvergleichlich
Sei que não certo eu sentir essa vontade
Ich weiß, es ist nicht richtig, dieses Verlangen zu spüren
De ter você por perto depois de me fazer tão mal
Dich nah zu haben, nachdem du mir so wehgetan hast
Todo mundo fala que eu bem melhor agora
Alle sagen, mir geht es jetzt viel besser
Depois que foi embora eu consigo pensar
Seit du weg bist, kann ich nur noch daran denken
Que nosso beijo tinha um fogo incomparável
Dass unser Kuss ein unvergleichliches Feuer hatte
Que nosso abraço era inflamável
Dass unsere Umarmung entflammbar war
Ainda te amo, mas sei que não deveria
Ich liebe dich noch, aber ich weiß, ich sollte nicht
Eu não deveria amar assim
Ich sollte nicht so lieben
Gostar de você faz mal pra mim
Dich zu mögen tut mir nicht gut
Queria te odiar, e quanto mais tento, mais penso
Ich wollte dich hassen, doch je mehr ich es versuche, desto mehr denke ich
Que eu odeio te amar desse tanto
Dass ich es hasse, dich so sehr zu lieben
Eu não deveria amar assim
Ich sollte nicht so lieben
Gostar de você faz mal pra mim
Dich zu mögen tut mir nicht gut
Queria te odiar, e quanto mais tento, mais penso
Ich wollte dich hassen, doch je mehr ich es versuche, desto mehr denke ich
Que eu odeio te amar desse tanto
Dass ich es hasse, dich so sehr zu lieben
Me faz mal, mas eu te amo
Es tut mir nicht gut, aber ich liebe dich
Ê, Maraisa, hein?
Hey, Maraisa, hm?
A gente gosta do que faz mal pra gente, né?
Wir mögen nur, was uns nicht guttut, oder?
Que nosso beijo tinha um fogo incomparável
Dass unser Kuss ein unvergleichliches Feuer hatte
Que nosso abraço era inflamável
Dass unsere Umarmung entflammbar war
Ainda te amo, mas sei que não deveria
Ich liebe dich noch, aber ich weiß, ich sollte nicht
Eu não deveria amar assim
Ich sollte nicht so lieben
Gostar de você faz mal pra mim
Dich zu mögen tut mir nicht gut
Queria te odiar, e quanto mais tento, mais penso
Ich wollte dich hassen, doch je mehr ich es versuche, desto mehr denke ich
Que eu odeio te amar desse tanto
Dass ich es hasse, dich so sehr zu lieben
Eu não deveria amar assim
Ich sollte nicht so lieben
Gostar de você faz mal pra mim
Dich zu mögen tut mir nicht gut
Queria te odiar, e quanto mais tento, mais penso
Ich wollte dich hassen, doch je mehr ich es versuche, desto mehr denke ich
Que eu odeio te amar desse tanto
Dass ich es hasse, dich so sehr zu lieben
Me faz mal, mas eu te amo
Es tut mir nicht gut, aber ich liebe dich






Attention! Feel free to leave feedback.