Maija Vilkkumaa - Anna-Liisa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maija Vilkkumaa - Anna-Liisa




Anna-Liisa
Анна-Лиза
Se tulee sisään, ääni on vakava
Кто-то входит, голос серьёзный,
Sanoo, mul on kummallinen asia
Говорит: меня странное дело,"
Koira löysi maasta jotakin kauheaa
Собака нашла в земле нечто ужасное,
Miten näin voi olla, kenen oli syy?
Как такое могло случиться, чья это вина?
Kuka pikku enkelistä teki kyyn?
Кто из маленького ангела сделал гадюку?
Maailma on hiljaa ja tuijottaa lattiaan
Мир молчит и смотрит в пол,
Tää on viimeinen, hei Anna-Liisa, viimeinen
Это последняя, эй, Анна-Лиза, последняя,
Tää on viimeinen
Это последняя ночь.
Se oli kamala syksy täynnä häpeää
Это была ужасная осень, полная стыда,
olit yksin, toivoit et se häviää
Ты была одна, надеялась, что это исчезнет,
Sydän kappaleina, roudassa pää ja maa
Сердце разбито, в инее голова и земля,
Tää on viimeinen, hei Anna-Liisa, viimeinen
Это последняя, эй, Анна-Лиза, последняя,
Tää on viimeinen
Это последняя ночь.
Ne aina sanoi, että
Они всегда говорили, что
"Voi, oot hyvä
"О, ты хорошая,
Hellä ja hyvä
Нежная и добрая,
Lempee ja suloinen"
Ласковая и милая,"
Aina kun ne sanoi
Каждый раз, когда они говорили,
"Voi, oot hyvä
"О, ты хорошая,
Hellä ja hyvä
Нежная и добрая,
Lempee ja suloinen"
Ласковая и милая,"
muistit sen aamun
Ты вспоминала то утро,
Niin hauras ja viilee
Такое хрупкое и холодное,
Ja hauta oli musta ja syvä, musta ja syvä
И могила была чёрной и глубокой, чёрной и глубокой,
Ja käärö hiljainen, hiljainen
И свёрток безмолвный, безмолвный,
Tuuli käy, mut haavat ei havise
Ветер дует, но раны не шелестят,
olet huono, arvoton kapine
Ты плохая, никчёмная вещь,
Joku huokaa: onneksi ei meidän tyttö oo
Кто-то вздыхает: к счастью, это не наша девочка,
Tää on viimeinen, hei Anna-Liisa, viimeinen
Это последняя, эй, Анна-Лиза, последняя,
Tää on viimeinen
Это последняя ночь.
Ne aina sanoi, että
Они всегда говорили, что
"Voi, oot hyvä
"О, ты хорошая,
Hellä ja hyvä
Нежная и добрая,
Lempee ja suloinen"
Ласковая и милая,"
Aina kun ne sanoi
Каждый раз, когда они говорили,
"Voi, oot hyvä
"О, ты хорошая,
Hellä ja hyvä
Нежная и добрая,
Lempee ja suloinen"
Ласковая и милая,"
muistit sen aamun
Ты вспоминала то утро,
Niin hauras ja viilee
Такое хрупкое и холодное,
Ja hauta oli musta ja syvä, musta ja syvä
И могила была чёрной и глубокой, чёрной и глубокой,
Ja käärö hiljainen, hiljainen
И свёрток безмолвный, безмолвный,
Ne aina sanoi, että
Они всегда говорили, что
"Voi, oot hyvä
"О, ты хорошая,
Hellä ja hyvä
Нежная и добрая,
Lempee ja suloinen"
Ласковая и милая,"
Aina kun ne sanoi
Каждый раз, когда они говорили,
"Voi, oot hyvä
"О, ты хорошая,
Hellä ja hyvä
Нежная и добрая,
Lempee ja suloinen"
Ласковая и милая,"
muistit sen aamun
Ты вспоминала то утро,
Niin hauras ja viilee
Такое хрупкое и холодное,
Ja hauta oli musta ja syvä, musta ja syvä
И могила была чёрной и глубокой, чёрной и глубокой,
Ja käärö hiljainen, hiljainen
И свёрток безмолвный, безмолвный.





Writer(s): Maija Vilkkumaa


Attention! Feel free to leave feedback.