Maija Vilkkumaa - Jäässä - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maija Vilkkumaa - Jäässä




Ei pitäis ajaa tässä säässä
Мне не следовало садиться за руль в такую погоду.
Tie on pimeä ja jäässä
Дорога темна и замерзла.
Silmiin sattuu, mietin taas
У меня болят глаза, я снова думаю.
Kuka tietää tai arvaa ja mitä meistä puhutaan
Кто знает или догадывается, что они говорят о нас?
Hirviaita oikealla päättyy
Монстры на правом конце.
Radio kuuluttaa hallaa, jäätyy
На радио будет мороз, ночь холодная.
Ja taivas taas kuolaa, mun silmissä suolaa
И небо снова пускает слюни, соль в моих глазах.
Se karrelle polttaa mun kipeän suun
Он обжигает мой воспаленный рот до хрустящей корочки.
Ja jos saisin mitä vaan
И если бы у меня было что-нибудь ...
menisin nyt nukkumaan
Я бы пошел спать.
Ja aamulla kaikki toisin ois
А утром все будет по-другому.
Tai jos ees ois vähän parempi olla
Или если бы было немного лучше
Viime kuin nyyhkyfilmi
Прошлая ночь была похожа на слезливый фильм.
Me huudettiin kaikki ilmi
Мы выкрикнули все это.
Paljon lauseita, liikaa kai
Много предложений, наверное, слишком много.
Siitä kuka jäi mieleen ja kuka mitäkin sai
О том, кого запомнили и кто что получил.
Tätä yötä en voi voittaa
Я не могу выиграть эту ночь.
Se jäisin sormin mua soittaa
Я бы застрял со своими пальцами.
Niin kuin me toisiamme niin peloteltiin huijattiin
* Когда мы пугали друг друга ** нас обманули *
En enää näe kuinka kauan on kaupunkiin
Я уже не вижу, как долго до города.
Ja jos saisin mitä vaan
И если бы у меня было что-нибудь ...
menisin nyt nukkumaan
Я бы пошел спать.
Ja aamulla kaikki toisin ois
А утром все будет по-другому.
Tai jos ees ois vähän parempi olla
Или если бы было немного лучше
Ja jos saisin mitä vaan
И если бы у меня было что-нибудь ...
menisin nyt nukkumaan
Я бы пошел спать.
Ja aamulla kaikki toisin ois
А утром все будет по-другому.
Tai jos ees ois vähän parempi olla
Или если бы было немного лучше
Ja aamu huokaa värittömyyttään
И утро вздыхает бесцветно.
En enää muuta tahdo kuin jonkun jota syyttää
Все, что мне сейчас нужно, - это кого-то обвинить.
Eihän tässä oo mitään uutta, vain pettymystä ja petollisuutta
Здесь нет ничего нового, только разочарование и предательство.
Vaimeaa yksinäisyyttä
Приглушенное одиночество
Ja jos saisin mitä vaan
И если бы у меня было что-нибудь ...
menisin nyt nukkumaan
Я бы пошел спать.
Ja aamulla kaikki toisin ois
А утром все будет по-другому.
Tai jos ees ois vähän parempi olla
Или если бы было немного лучше
Ja jos saisin mitä vaan
И если бы у меня было что-нибудь ...
menisin nyt nukkumaan
Я бы пошел спать.
Ja aamulla kaikki toisin ois
А утром все будет по-другому.
Tai jos ees ois vähän parempi olla
Или если бы было немного лучше





Writer(s): Maija Vilkkumaa


Attention! Feel free to leave feedback.