Lyrics and translation Maija Vilkkumaa - Yhtäccii (Vain elämää kausi 10)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yhtäccii (Vain elämää kausi 10)
Вот так вот (Vain elämää 10 сезон)
Nyt
kengät
jalkaan
beibi
avaa
sun
tukka
Ну
же,
милый,
надевай
ботинки,
распускай
волосы
Lähetään
stadiin
mennää
pakoon
susihukkaa
Пойдем
в
город,
сбежим
от
серого
волка
Joo
ois
tekemistä
laskut
pitäs
maksaa
Да,
дел
полно,
счета
надо
оплатить
Ja
surutki
surra
mut
aina
ei
jaksa
И
погоревать
бы,
но
не
всегда
есть
силы
Vielä
hetki
sitte
huominen
kiinnosti
Еще
недавно
меня
интересовало
завтра
Mut
Kungfu
Girlin
korkki
oli
menny
roskiin
Но
пробка
от
"Кунг-фу
девочки"
отправилась
в
мусорку
Tilasin
Whimin
pillil
Malibuu
imin
Заказала
"Виски",
через
трубочку
"Малибу"
пила
Otin
tän
biisin
mun
nimiin
Забрала
эту
песню
себе
Panin
glitterii
poskiin
Намазала
глиттер
на
щеки
Ja
neonvaloissa
И
в
неоновых
огнях
Tolppakoroissa
На
высоченных
каблуках
Mä
laulan
Profeettoja
Krunan
kapakoissa
Пою
"Пророков"
в
барах
Крунунхака
Neonvaloissa
В
неоновых
огнях
Huomenna
voi
itkeskellä
siivouskomeroissa
Завтра
можно
порыдать
в
кладовке
Nyt
lähti,
nytkähti,
yhtäccii,
ryypättii
Понеслась!
Двинулись!
Вот
так
вот!
Напились!
Seison
pöydäl
huudan:
"nostakaa
mut
tähtii"
Стою
на
столе
и
кричу:
"Поднимите
меня
к
звездам!"
Sehä
eskaloitu
yhtäccii
Вот
так
вот
все
и
вышло
Nyt
lähti,
nytkähti,
yhtäccii,
ryypättii
Понеслась!
Двинулись!
Вот
так
вот!
Напились!
Vielä
yksi
malja
niille
jotka
lähti
Еще
один
бокал
за
тех,
кто
ушел
Sehä
eskaloitu
yhtäccii
Вот
так
вот
все
и
вышло
Sehä
eskaloitu
yhtäccii
Вот
так
вот
все
и
вышло
Annoin
mun
sydämen
mut
ei
se
huolinutkaan
Отдала
свое
сердце,
но
оно
оказалось
не
нужно
Ajoin
täysii
kesärenkailla
tutkaan
Неслася
на
летней
резине
прямо
на
радар
Aivan
sama
tänään
katuojas
maataan
Все
равно
сегодня
валяться
в
канаве
Täält
saa
niit
kuvii
naisista
jotka
kaataa
Здесь
можно
получить
фотографии
женщин,
которые
умеют
зажигать
Tänä
yönä
mä
teen
kohtalosta
pilkkaa
Сегодня
ночью
я
посмеюсь
над
судьбой
Poistun
polulta
just
niin
kuin
Punahilkka
Сойду
с
тропы,
прямо
как
Красная
Шапочка
Mä
paan
suden
ja
sen
metsästäjän
säkkiin
Засуну
волка
и
охотника
в
мешок
Ja
tungen
ne
tonne
samaan
stripparihäkkiin
И
запихну
их
туда
же,
в
клетку
для
стриптизерш
Ja
neonvaloissa
И
в
неоновых
огнях
Mä
laulan
Bonnie
Tylerii
Я
пою
Бонни
Тайлер
Ja
Krunan
kapakoissa
И
в
барах
Крунунхака
Neon
valoissa
В
неоновых
огнях
Nyt
lähti,
nytkähti,
yhtäccii,
ryypättii
Понеслась!
Двинулись!
Вот
так
вот!
Напились!
Seison
pöydäl
huudan:
"nostakaa
mut
tähtii"
Стою
на
столе
и
кричу:
"Поднимите
меня
к
звездам!"
Sehä
eskaloitu
yhtäccii
Вот
так
вот
все
и
вышло
Nyt
lähti,
nytkähti,
yhtäccii,
ryypättii
Понеслась!
Двинулись!
Вот
так
вот!
Напились!
Vielä
yksi
malja
niille
jotka
lähti
Еще
один
бокал
за
тех,
кто
ушел
Sehä
eskaloitu
yhtäccii
Вот
так
вот
все
и
вышло
Sehä
eskaloitu
yhtäccii
Вот
так
вот
все
и
вышло
Nyt
äkkii
tänne
oot
ainoo
joka
puuttuu
Давай
скорее
сюда,
ты
единственный,
кого
не
хватает
Okei
tuun
yhelle
sait
ylipuhuttuu
Ладно,
иду
на
один,
ты
меня
уговорил
Aamuyöllä
poke
sano
hei
neidot
Под
утро
охранник
говорит:
"Эй,
девушки"
On
myöhä
jo
pitäiskö
sanoo
heido
Уже
поздно,
может,
пора
сказать
"пока"
Sä
et
oo
mun
mutsi
Ты
мне
не
мать
Sä
et
oo
mun
faija
Ты
мне
не
отец
Mä
en
oo
mikää
neito
Я
не
какая-то
там
девушка
Mä
oon
motherfuking
Maija
Я
мать
вашу
Майя
Sä
et
oo
mun
mutsi
Ты
мне
не
мать
Sä
et
oo
mun
faija
Ты
мне
не
отец
Ja
mä
en
oo
mikää
neito
И
я
не
какая-то
там
девушка
Mä
oon
motherfuking
Maija
Я
мать
вашу
Майя
Nyt
lähti,
nytkähti,
yhtäccii,
ryypättii
Понеслась!
Двинулись!
Вот
так
вот!
Напились!
Seison
pöydäl
huudan:
"nostakaa
mut
tähtii"
Стою
на
столе
и
кричу:
"Поднимите
меня
к
звездам!"
Sehä
eskaloitu
yhtäccii
Вот
так
вот
все
и
вышло
Nyt
lähti,
nytkähti,
yhtäccii,
ryypättii
Понеслась!
Двинулись!
Вот
так
вот!
Напились!
Vielä
yksi
malja
niille
jotka
lähti
Еще
один
бокал
за
тех,
кто
ушел
Sehä
eskaloitu
yhtäccii
Вот
так
вот
все
и
вышло
Sehä
eskaloitu
yhtäccii
Вот
так
вот
все
и
вышло
Sehä
eskaloitu
yhtäccii
Вот
так
вот
все
и
вышло
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antti Riihimäki
Attention! Feel free to leave feedback.