Maikel - Winterlove (sped up) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maikel - Winterlove (sped up)




Oh mein Gott
о боже мой
Es ist Winter und ich denk an meine Summer-Love
Сейчас зима, и я думаю о своей летней любви
Und ich frage mich: "Bin ich auch noch in deinem Kopf?"
И я спрашиваю себя: все еще в твоей голове?"
Und ich denk an dich, immer sobald es kalt wird
И я думаю о тебе всякий раз, как становится холодно
Und ich schlafe nicht gut, wenn ich nicht dein Herz spür
И я плохо сплю, если не чувствую твоего сердца.
Manchmal bin ich high, um die Sorgen zu vergessen
Иногда я бываю под кайфом, чтобы забыть о заботах,
Mein Herz auf dein Herz, ich will deine Lippen schmecken
Мое сердце на твоем сердце, я хочу попробовать твои губы на вкус.
Und sie schickt mir schöne Bilder über Snapchat (shh, shh, shh)
И она присылает мне красивые фотографии через Snapchat (тихо, тихо, тихо)
Will das für immer, für immer, immer, für wirklich immer
Хочу этого навсегда, навсегда, всегда, по-настоящему всегда
Bleibst du für immer, für immer, immer? Ich mein für immer
Ты останешься навсегда, навсегда, навсегда? Я имею в виду навсегда
Wie Summer-Love, Winter-Love
Как лето-любовь, зима-любовь
Durch dich kann ich endlich was fühl'n
Благодаря тебе я наконец-то могу что-то почувствовать
Su-Su-Summer-Love, Winter-Love
Су-Су-Летняя-любовь, зимняя-любовь
Durch dich kann ich endlich was fühl'n (nein, ich vergess dich nicht, woah)
Благодаря тебе я наконец-то могу что-то почувствовать (нет, я не забываю тебя, вау)
Durch dich kann ich endlich was fühl'n (durch dich kann ich-, woah)
Благодаря тебе я наконец-то могу что-то почувствовать (благодаря тебе я могу-ого)
Mei-meine Gedanken dreh'n sich um dich
Мэй-мои мысли крутятся вокруг тебя
Ich sing für dich Baby, nur für dich
Я пою для тебя, детка, только для тебя
Ich denk an dich, Baby, nur an dich
Я думаю о тебе, детка, только о тебе
Ich frage mich, denkst du auch an mich? (au-auch an mich)
Интересно, ты тоже думаешь обо мне? (ау-тоже мне)
So in love
Так влюблен
Dieselben Feelings wie im Sommer hab ich immer noch
Те же чувства, что и летом, у меня все еще есть
Und immer, wenn du mir schreibst
И всякий раз, когда ты пишешь мне,
Immer, wenn du was likest
Всегда, когда тебе что-то нравится
Hoff ich, du denkst an unsere Zeit
Я надеюсь, ты думаешь о нашем времени
Hoff ich, dein Herz fühlt so wie meins
Я надеюсь, твое сердце чувствует то же, что и мое
Du-du denkst an unsere Zeit
Ты-ты думаешь о нашем времени
De-dein Herz fühlt so wie meins
Твое сердце чувствует то же, что и мое.
Oh-oh mein Gott
О-о, Боже мой
Es ist Winter und ich denk an meine Summer-Love
Сейчас зима, и я думаю о своей летней любви
Und ich frage mich: "Bin ich auch noch in deinem Kopf?"
И я спрашиваю себя: все еще в твоей голове?"
Und ich denk an dich, immer sobald es kalt wird
И я думаю о тебе всякий раз, как становится холодно
Und ich schlafe nicht gut, wenn ich nicht dein Herz spür
И я плохо сплю, если не чувствую твоего сердца.
Oh mein Gott
о боже мой
Es ist Winter und ich denk an meine Summer-Love
Сейчас зима, и я думаю о своей летней любви
Und ich frage mich: "Bin ich auch noch in deinem Kopf?"
И я спрашиваю себя: все еще в твоей голове?"
Und ich denk an dich, immer sobald es kalt wird
И я думаю о тебе всякий раз, как становится холодно
Und ich schlafe nicht gut, wenn ich nicht dein Herz spür (yay)
И я плохо сплю, если не чувствую твоего сердца (ура).
Manchmal bin ich high, um die Sorgen zu vergessen
Иногда я бываю под кайфом, чтобы забыть о заботах,
Mein Herz auf dein Herz, ich will deine Lippen schmecken
Мое сердце на твоем сердце, я хочу попробовать твои губы на вкус.
Und sie schickt mir schöne Bilder über Snapchat (shh, shh, shh, yeah-woah-oh)
И это шикт мир, который я люблю больше всего в Snapchat (тихо, тихо, тихо, да-вау-оу)
Oh mein Gott
О, Майн Готт
Summer-Love, Winter-Love
Лето-Любовь, Зима-Любовь
(Ohh, woah, wah-ah)
(Ооо, уоу, вау-а)
(I got something for you, Philip Morris)
меня кое-что есть для тебя, Филип Моррис)





Writer(s): Michael Scheffler, Philip Morris


Attention! Feel free to leave feedback.