Maikel Delacalle - Con To' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maikel Delacalle - Con To'




Con To'
Со всем этим
Llegó a la casa al fin del día
Вернулся домой в конце дня
Mi cama huele todavía
Моя кровать все еще пахнет
Al perfume que te ponías
Твоими духами
Pa' que hiciste santerías
По мне, ты занималась колдовством
Dime tú, dime
Скажи мне, скажи мне
La única que baja y me sube
Единственная, кто меня заводит и успокаивает
Ahora no te tengo y te tuve
Теперь тебя у меня нет, а ведь была
Puede que el tiempo no cure
Может, время не лечит
Que se prisa y se apure
Пусть поторопится и поспешит
Ahora busca quien la ayude
Теперь ищет, кто ей поможет
Para hacer lo que no pude
Сделать то, что я не смог
No quiere que la sature
Не хочет, чтобы ее перегружали
Mami, ¿por qué eres así?
Детка, почему ты такая?
Si no eras así
Ты ведь была не такой
Si yo siempre a ti te tuve bien
Я же всегда хорошо к тебе относился
¿Por qué me pagas así?
Почему ты так со мной поступаешь?
Mami, ¿por qué eres así?
Детка, почему ты такая?
Si no eras así
Ты ведь была не такой
Si yo siempre a ti te tuve bien
Я же всегда хорошо к тебе относился
¿Por qué me pagas así?
Почему ты так со мной поступаешь?
Nada fue de gratis
Ничего не было бесплатно
Se volvió criminal como Natti
Стала преступницей, как Natti
A lo Taki Taki
Под Taki Taki
La bomba explota como Kawasaki
Бомба взрывается, как Kawasaki
Ese tipo te compró
Этот тип тебя купил
Dándote de to', eso no hice yo
Давая тебе все, чего я не делал
No lo que te contó, pero ese tonto
Не знаю, что он тебе наплел, но этот дурак
Solo descontó
Только все испортил
Ese tipo te compró
Этот тип тебя купил
Dándote de to', eso no hice yo
Давая тебе все, чего я не делал
No lo que te contó, pero ese tonto
Не знаю, что он тебе наплел, но этот дурак
Solo descontó
Только все испортил
Mami, ¿por qué eres así?
Детка, почему ты такая?
Si no eras así
Ты ведь была не такой
Si yo siempre a ti te tuve bien
Я же всегда хорошо к тебе относился
¿Por qué me pagas así?
Почему ты так со мной поступаешь?
Mami, ¿por qué eres así?
Детка, почему ты такая?
Si no eras así
Ты ведь была не такой
Si yo siempre a ti te tuve bien
Я же всегда хорошо к тебе относился
¿Por qué me pagas así?
Почему ты так со мной поступаешь?
Jugaste conmigo
Ты играла со мной
Me quedó bien entendido
Я все понял
Mami, ¿por qué eres así?
Детка, почему ты такая?
Te complicas y eso es fácil
Ты все усложняешь, а это так просто
Se suelta y se pone lazy
Расслабляется и становится ленивой
eres kamikaze
Ты камикадзе
Si llego me come y así
Если прихожу, она меня съедает, вот так
Dice que en su cama hay un espacio
Говорит, что в ее кровати есть место
Yo loco por dártelo y solo me das celos
Я схожу с ума, желая дать тебе это, а ты вызываешь только ревность
Tu novio lo canceló de mi parte, ve y díselo
Твой парень отменил все с моей стороны, иди и скажи ему
Dile tú, dile
Скажи ему, скажи ему
La única que baja y me sube
Единственная, кто меня заводит и успокаивает
Ahora no te tengo y te tuve
Теперь тебя у меня нет, а ведь была
Puede que el tiempo no cure
Может, время не лечит
Que se prisa y se apure
Пусть поторопится и поспешит
Ahora busca quien la ayude
Теперь ищет, кто ей поможет
Para hacer lo que no pude
Сделать то, что я не смог
No quiere que la sature
Не хочет, чтобы ее перегружали
Mami, ¿por qué eres así?
Детка, почему ты такая?
Si no eras así
Ты ведь была не такой
Si yo siempre a ti te tuve bien
Я же всегда хорошо к тебе относился
¿Por qué me pagas así?
Почему ты так со мной поступаешь?
Mami, ¿por qué eres así?
Детка, почему ты такая?
Si no eras así
Ты ведь была не такой
Si yo siempre a ti te tuve bien
Я же всегда хорошо к тебе относился
¿Por qué me pagas así?
Почему ты так со мной поступаешь?





Writer(s): Alejandro Ramirez Suarez, Mikel Cabello Negrin


Attention! Feel free to leave feedback.