Maiko Fujita - ねぇ (Music Clip) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Maiko Fujita - ねぇ (Music Clip)




ねぇ (Music Clip)
Please (Music Clip)
ねぇ君は今だれを想っているの?
Hey, who are you thinking about right now?
私は君を想っているよ
I'm thinking about you
窓を開けると感じた
I felt it when I opened the window
Ah 夜のにおい
Ah, the smell of the night
今だれの顔が
Whose face is it now that
心の中に浮かんだ?
Came to your mind?
冷たい雨 ずぶ濡れに
In the cold rain, drenched
なってた私に
To me, who was standing there
君だけがその手を
Only you reached out
差しのべてくれたんだ
Helped me out
なぜいつも君なんだろう
Why is it always you?
支えてくれる人は
When I need help
そのたび
Every time
また好きになっていく
I fall in love again
ねぇ何しても君に会いたくなるよ
Hey, no matter what I do, I want to see you
好きになるって苦しいんだね
Falling in love is painful, isn't it?
嬉しくなるのも切なくさせるのも
Making me happy and sad at the same time
いつでも理由は君だけだよ
You're the only reason every time
素っ気ない態度してまた
Acting indifferent again
今日が過ぎていく
Today is over
本当は嫌になるくらい
Actually, I'm annoyed
君が気になるのに
But I'm worried about you
どうして好きな人に
Why can't I be honest
素直になれないんだろう
With the person I love?
いつでも
Every time
淋しさの裏返し
It's the other side of loneliness
ねぇ気づいてほしいよ
Hey, I want you to notice
平気だよって
It's okay
伝える時ほど泣いてること
The more I try to tell you, the more I cry
見上げた夜空
I looked up at the night sky
星が綺麗なだけで
Just because the stars are beautiful
ここに君がいてくれたらって
I wish you were here
そばにいられたなら
If only I could be by your side
ねぇ君は今だれを想っているの?
Hey, who are you thinking about right now?
どうしてこの気持ち抑え切れないの?
Why can't I stop this feeling?
ねぇ何しても君に会いたくなるよ
Hey, no matter what I do, I want to see you
好きになるって苦しいんだね
Falling in love is painful, isn't it?
嬉しくなるのも切なくさせるのも
Making me happy and sad at the same time
いつでも理由は君だけだよ
You're the only reason every time
今君を想ってるよ
I'm thinking of you now
ねぇ会いたいよ
Hey, I want to see you






Attention! Feel free to leave feedback.