Lyrics and translation Maiko Fujita - デート前夜戦
主人公が全速力で走る
Герой
бежит
на
полной
скорости.
いいところで次回に続く
это
хорошее
место
для
следующего
раза.
横目で私は
в
боковом
глазу
я
...
鏡の前着せ替えを繰り返す
Повторите
переднюю
часть
зеркала.
明日はあの人と
завтра
я
буду
с
ним.
初デートの約束
Обещание
первого
свидания
うらやましがったら
если
я
завидую
тебе
...
誘ってくれた
он
пригласил
меня.
ここから発展するか
мы
можем
развиваться
отсюда.
どうかは自分次第
все
зависит
от
тебя.
これじゃない
これもない
только
не
это.
脱ぎ散らかした
я
снял
его
и
разбросал.
洋服が重なっていく
одежда
накладывается
друг
на
друга.
それじゃない
それはない
дело
не
в
этом,
дело
не
в
этом.
やること多いデート前夜
Много
дел
накануне
свидания.
あぁ何時に寝れるんだろう
да,
интересно,
когда
я
смогу
лечь
спать?
テレビの音では
в
звуке
телевизора
ということはすでに
это
значит,
что
мы
уже
сделали
это.
24時回った
он
развернулся
в
24
часа.
まだ鏡の前にいる
я
все
еще
стою
перед
зеркалом.
清楚な感じ
все
выглядит
опрятно
и
чисто.
女の子らしいの
это
похоже
на
девушку.
それともボーイッシュ
или
по-мальчишески.
彼の好みはどれなんだろう
интересно,
что
ему
нравится?
これじゃない
これもない
только
не
это.
ヒール高いのじゃ
у
тебя
высокие
каблуки.
痛くなるかなぁとか
интересно,
больно
ли
это?
それじゃない
それはない
дело
не
в
этом,
дело
не
в
этом.
髪型もまだ決めてない
я
еще
не
определилась
с
прической.
あぁどうしよういつまでやるの
о,
что
же
мне
делать?
少しでも可愛いって
она
сказала,
что
она
немного
симпатичная.
思ってもらえたらって
я
хочу,
чтобы
ты
подумал
об
этом.
この気持ち簡単に
Это
чувство
легкое
感じるものじゃないんだから
это
не
то,
что
я
чувствую.
逃したくない恋なんだから
это
любовь,
по
которой
я
не
хочу
скучать.
これじゃない
これもない
только
не
это.
脱ぎ散らかした
я
снял
его
и
разбросал.
洋服が重なっていく
одежда
накладывается
друг
на
друга.
それじゃない
それはない
дело
не
в
этом,
дело
не
в
этом.
やること多いデート前夜
Много
дел
накануне
свидания.
あぁ何時に寝れるんだろう
да,
интересно,
когда
я
смогу
лечь
спать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maiko Fujita
Album
もう一度
date of release
19-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.