Maiko Fujita - 花火 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maiko Fujita - 花火




カランコロン カランコロン
каранколон.
下駄の音
Звук геты
水たまり 団扇 六人
Веер лужи шесть человек
出掛けた夏の夜
летней ночью я вышел на улицу
君は白い浴衣 髪飾り
Ты-белое украшение для волос в стиле юката.
話し掛けられるたびに
каждый раз, когда они говорят со мной.
君を上手く見れず
я плохо тебя вижу.
静かだった空に
в небе было тихо.
一つ響いた音に
к звуку, который отдается эхом.
人々は足早になる
люди становятся быстрее.
人込み 河川敷
Переполненное русло реки
黄色い花火が広がる空の下
Желтый фейерверк под небом.
振り返るたび君を探す
каждый раз, когда я оглядываюсь назад, я ищу тебя.
水風船や金魚すくいや
воздушные шары с водой и зачерпывание золотых рыбок
飛び交う大きな声に
к громким голосам, летящим вокруг.
屋台が続く道
Дорога с ларьками
いつもと違う町
другой город.
いつもと違う夜
другая ночь.
ふと変われそうな気がした
я чувствовал, что могу измениться.
すれ違う人に
людям, которые проходят мимо.
君が押し流されてしまわぬように
надеюсь, тебя не унесет.
話し掛けて隣を歩く
поговори с ним и иди рядом.
この花火の夜
Эта Ночь фейерверков
思い出にだけして
просто для воспоминаний.
終わらせたくない
я не хочу, чтобы это заканчивалось.
夏が行く前に
Пока не прошло лето
人込み 河川敷
Переполненное русло реки
真っ赤な花火が広がる空の下
Под небом, где раскинулся ярко-красный фейерверк.
君の手を握り走り出す
я возьму тебя за руку и начну бежать.





Writer(s): 藤田 麻衣子, 藤田 麻衣子


Attention! Feel free to leave feedback.