Lyrics and translation Maiko Fujita - その声が聞きたくて
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
その声が聞きたくて
Хочу услышать твой голос
その声が聞きたくて
今
Хочу
услышать
твой
голос
сейчас,
その心
誰がいますか
В
твоем
сердце
кто-то
есть?
夜風が頬をなでた
Ночной
ветер
ласкает
щеку,
それだけで会いたくなる
И
мне
так
хочется
тебя
увидеть.
ねぇ
星がきれいだよ
Смотри,
какие
красивые
звезды!
どこかで君も見てるよ
Ты
где-то
тоже
на
них
смотришь.
ためらって考えて
Я
колеблюсь
и
раздумываю,
まだ踏み出せずに
Все
еще
не
могу
сделать
шаг.
だめだっていいなんて
Не
могу
думать,
что
это
не
важно,
思えない大切だから
Потому
что
ты
так
дорог
мне.
その声が聞きたくて
今
Хочу
услышать
твой
голос
сейчас,
その心
誰がいますか
В
твоем
сердце
кто-то
есть?
君が恋しくて
Я
так
скучаю
по
тебе,
素直に言えたなら
Если
бы
я
могла
сказать
это
прямо,
これ以上ないくらい
Меня
бы
переполнило
тепло,
温かく満たされたり
Как
никогда
раньше.
情けなくなるくらい
Мне
становится
так
грустно,
不安で弱くなったり
Так
тревожно
и
слабо.
嬉しい時ほど
Именно
в
моменты
счастья
つい憎まれ口
Я
невольно
говорю
колкости.
変わらずに優しい
Ты
неизменно
нежен
со
мной,
君に泣きそうになる
И
мне
хочется
плакать.
その目が誰か見つめると
Когда
твои
глаза
смотрят
на
кого-то
другого,
この心壊れそうだよ
Мое
сердце
будто
разбивается.
それだけで立ち止まってるなんて
Почему
я
останавливаюсь
только
из-за
этого?
どうして君にだけ
Почему
только
из-за
тебя?
もう忘れようって決めたって
Даже
если
я
решу
тебя
забыть,
少しも忘れられなくて
Я
не
смогу
этого
сделать.
君だけがすべてじゃないのに
Ты
не
единственный
для
меня,
いつも君だけを待ってる
Но
я
всегда
жду
только
тебя.
その声が聞きたくて
今
Хочу
услышать
твой
голос
сейчас,
その心誰がいますか
В
твоем
сердце
кто-то
есть?
君が恋しくて胸が痛いよ
Я
так
скучаю
по
тебе,
что
сердце
болит.
素直になれたなら
Если
бы
я
могла
быть
откровенной,
その笑顔忘れられなくて
Я
не
могу
забыть
твою
улыбку.
本当は抱きしめてほしくて
На
самом
деле,
я
хочу,
чтобы
ты
меня
обнял.
君に恋をしたあの時から
С
того
момента,
как
я
влюбилась
в
тебя,
すべてが変わったよ
Все
изменилось.
すべてが変わったよ
Все
изменилось.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.