Lyrics and translation Main Four - Vingar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Är
så
nära
att
kunna
flyga
Я
так
близка
к
тому,
чтобы
взлететь,
Kroppen
känns
så
lätt
Тело
такое
лёгкое.
Ingenting
kan
hindra
min
dröm
från
att
bli
sann
Ничто
не
может
помешать
моей
мечте
сбыться.
Det
finns
ingen
rädsla
nu
Сейчас
нет
никакого
страха,
Det
är
bara
att
ge
sig
ut
Осталось
только
сделать
шаг.
O
känslan
den
är
så
stark
som
en
orkan
О,
это
чувство
такое
сильное,
как
ураган.
Ja
inom
mig
är
ren
magi
Да,
внутри
меня
чистая
магия,
För
det
känns
som
allt
är
möjligt
nu
Потому
что
кажется,
что
сейчас
всё
возможно.
För
om
jag
faller
ja
då
gör
jag
allt
igen
Ведь
если
я
упаду,
я
сделаю
всё
заново.
O
när
man
måste
välja
О,
когда
приходится
выбирать,
Ska
man
riskera
allt?
Стоит
ли
рисковать
всем?
Under
mig
finns
ingen
fast
mark
Подо
мной
нет
твёрдой
земли,
För
jag
har
vingar
Потому
что
у
меня
есть
крылья.
Se
till
att
inte
tvivla
Смотри,
не
сомневайся,
Inget
är
förbjudet
Ничто
не
запрещено,
Då
kan
ju
drömmen
bli
sann
Тогда
мечта
может
сбыться,
För
jag
har
vingar
Потому
что
у
меня
есть
крылья.
Jag
förväntar
mig
inte
mycket
Я
не
ожидаю
многого,
Men
känslan
är
så
stark
Но
чувство
такое
сильное.
Det
är
nåt
mäktigt
som
har
vaknat
Что-то
могущественное
пробудилось.
O
ja
jag
kan,
jag
kan
О,
да,
я
могу,
я
могу.
(Jag
kan,
ja
jag
kan)
(Я
могу,
да,
я
могу.)
Det
finns
ingen
rädsla
nu
Сейчас
нет
никакого
страха,
Det
är
bara
att
ge
sig
ut
Осталось
только
сделать
шаг.
O
känslan
den
är
så
stark
som
en
orkan
О,
это
чувство
такое
сильное,
как
ураган.
Ja
inom
mig
är
ren
magi
Да,
внутри
меня
чистая
магия,
För
det
känns
som
allt
är
möjligt
nu
Потому
что
кажется,
что
сейчас
всё
возможно.
För
om
jag
faller
ja
då
gör
jag
allt
igen
Ведь
если
я
упаду,
я
сделаю
всё
заново.
O
när
man
måste
välja
О,
когда
приходится
выбирать,
Ska
man
riskera
allt?
Стоит
ли
рисковать
всем?
Under
mig
finns
ingen
fast
mark
Подо
мной
нет
твёрдой
земли,
För
jag
har
vingar
Потому
что
у
меня
есть
крылья.
Se
till
att
inte
tvivla
Смотри,
не
сомневайся,
Inget
är
förbjudet
Ничто
не
запрещено,
Då
kan
ju
drömmen
bli
sann
Тогда
мечта
может
сбыться,
För
jag
har
vingar
Потому
что
у
меня
есть
крылья.
Det
är
sant
att
jag
har
vingar
Это
правда,
у
меня
есть
крылья,
Starka,
starka
vingar
Сильные,
сильные
крылья.
De
tar
mig
dit
jag
vill,
i
väg
Они
несут
меня
туда,
куда
я
хочу,
вдаль.
Det
är
sant,
ja
jag
har
vingar
Это
правда,
да,
у
меня
есть
крылья.
De
ger
mig
mer
frihet
Они
дают
мне
больше
свободы,
De
tar
mig
dit
jag
vill
Они
несут
меня
туда,
куда
я
хочу,
Varje
gång,
i
väg
Каждый
раз,
вдаль.
O
när
man
måste
välja
О,
когда
приходится
выбирать,
Ska
man
riskera
allt?
Стоит
ли
рисковать
всем?
Under
mig
finns
ingen
fast
mark
Подо
мной
нет
твёрдой
земли,
För
jag
har
vingar
Потому
что
у
меня
есть
крылья.
Se
till
att
inte
tvivla
Смотри,
не
сомневайся,
Inget
är
förbjudet
Ничто
не
запрещено,
Då
kan
ju
drömmen
bli
sann
Тогда
мечта
может
сбыться,
För
jag
har
vingar
Потому
что
у
меня
есть
крылья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): maria florencia ciarlo, eduardo frigerio, federico san millán
Album
Soy Luna
date of release
09-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.