Lyrics and translation Main Source - Fakin' the Funk (remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fakin' the Funk (remix)
Притворяешься крутым (ремикс)
(Feat.
Neek
the
Exotic)
(При
участии:
Ник
Экзотик)
[Large
Professor]
[Лардж
Профессор]
Now
I've
never
been
one
to
knock
the
next
man
for
getting
his
Я
никогда
не
был
из
тех,
кто
осуждает
другого
за
то,
что
он
зарабатывает
свое.
You
know
what
I'm
saying?
(Right,
right)
Понимаешь,
о
чем
я?
(Точно,
точно)
And
I
do
realize
that
now
hip-hop
is
a
form
of
showbiz
(Uh
huh)
И
я
понимаю,
что
сейчас
хип-хоп
- это
форма
шоу-бизнеса
(Ага)
But
this
has
always
been
something
with
which
you
have
to
be
true
Но
это
всегда
было
тем,
чему
нужно
быть
верным.
So
in
the
year
on
1992...(this
is
how
we
do!)
Итак,
в
1992
году...(вот
как
мы
это
делаем!)
[Large
Professor]
[Лардж
Профессор]
At
the
age
of
19,
heard
the
scene
В
возрасте
19
лет
я
услышал
эту
сцену.
A
lot
of
M.C.'s
that
do
not
come
clean
Многие
МС
не
говорят
чистую
правду.
Fronting
on
dealing
hard
times
in
rhymes
Выпендриваются
в
рифмах
о
тяжеких
временах,
You
see
him
in
the
streets
and
you
see
no
signs
Видите
их
на
улицах
и
не
видите
никаких
признаков
Of
the
hell,
and
they
get
on
stage
and
tell
Того
ада,
а
они
выходят
на
сцену
и
рассказывают
Some
cornball
war
story,
ring
the
bell
(word)
Какую-то
банальную
военную
историю,
бьют
в
колокол
(точно)
You're
fakin
the
funk
Ты
притворяешься
крутым.
Talking
that
extra
hard
junk,
you're
probably
a
punk
Несешь
всякую
чушь,
ты,
наверное,
слабак.
And
Imma
let
you
know,
that
this
way
И
я
дам
тебе
знать,
что
так
дело
не
пойдет.
You
just
don't
cut
with
the
artificial
flow
Ты
просто
не
вписываешься
с
этим
искусственным
потоком.
[Neek
the
Exotic]
[Ник
Экзотик]
Neek
the
Exotic
breaks
backs
and
necks
Ник
Экзотик
ломает
спины
и
шеи,
When
fakes
try
to
front,
they
get
smoked
like
blunts
Когда
подделки
пытаются
выпендриваться,
их
выкуривают,
как
бланты.
My
rhymes
penetrate
like
skunk
Мои
рифмы
проникают,
как
вонь
скунса.
Ayo
word
up,
I
think
you're
fakin'
the
funk
Эй,
слово
чести,
я
думаю,
ты
притворяешься
крутым.
[Large
Professor]
[Лардж
Профессор]
You're
fakin
the
funk!
(You're
fakin
the
funk)
Ты
притворяешься
крутым!
(Ты
притворяешься
крутым)
Yo!
You're
fakin'
the
funk!
(You're
fakin
the
funk)
[x6]
Эй!
Ты
притворяешься
крутым!
(Ты
притворяешься
крутым)
[x6]
[Large
Professor]
[Лардж
Профессор]
You
do
a
song
about
a
current
event
Ты
пишешь
песню
о
текущем
событии,
Get
on
television
and
seem
hesitant
to
represent
Появляешься
на
телевидении
и
кажешься
нерешительным
в
своих
высказываниях.
And
that's
what
we
call
fraud
И
это
мы
называем
мошенничеством.
You
can't
kick
the
streets
with
a
look
I
sold
out
a
board
(word)
Ты
не
можешь
заставлять
улицы
звучать
с
таким
видом,
будто
я
продался.
(точно)
And
everywhere
has
streets
И
везде
есть
улицы,
That's
not
trying
to
hear
the
same
wack
rhymes
Которые
не
хотят
слышать
одни
и
те
же
дурацкие
рифмы
Over
the
same
stink
beats
Под
одни
и
те
же
отстойные
биты.
Cause
times
are
real,
and
I
can't
feel
Потому
что
времена
сейчас
реальные,
и
я
не
могу
понять,
Putting...
down
on
the
reel
to
reel
Как
можно...
нести
эту
чушь
на
пленку.
[Neek
the
Exotic]
[Ник
Экзотик]
Now
I'm
a
let
you
know
Сейчас
я
тебе
кое-что
скажу.
With
those
weak
style
of
raps,
it's
time
to
go
С
этим
твоим
слабым
стилем
рэпа
пора
завязывать.
I
eject
rejects
that
step
Я
выбрасываю
брак,
который
лезет
вперед.
I'm
a
vet
ready
to
snap
your
neck
Я
ветеран,
готовый
свернуть
тебе
шею.
I
shine
and
rhyme
at
the
same
time
Я
блистаю
и
рифмую
одновременно.
The
mastermind
of
the
sport
called
the
rhyme
Мозг
этого
спорта,
который
называется
рифмой.
Now
it's
my
time
to
dump
chumps
that
front
Теперь
мое
время
избавиться
от
придурков,
которые
строят
из
себя.
(Ayo
Professor
what's
up?)
(Эй,
Профессор,
как
дела?)
[Large
Professor]
[Лардж
Профессор]
You're
fakin'
the
funk
Ты
притворяешься
крутым.
[Chorus
1/2]
[Припев
1/2]
[Large
Professor]
[Лардж
Профессор]
The
era
of
the
wack
M.C.
Эпоха
бездарных
МС
Is
getting
shut
down
when
the
Main
Source
stomps
through
your
town
Заканчивается,
когда
Main
Source
врывается
в
ваш
город.
Cause
we
don't
play
the
role
of
a
clown
Потому
что
мы
не
играем
роль
клоунов
And
keep
things
jumping
with
the
real
rap
sound
И
держим
все
на
высоте
настоящего
рэпа.
So
to
all
the
people
stealing
beats
(You're
fakin
the
funk)
Итак,
всем,
кто
ворует
биты
(Ты
притворяешься
крутым),
To
the
crossover
rapper
with
the
pleats
(You're
fakin
the
funk)
Кроссовер-рэперам
в
складках
(Ты
притворяешься
крутым),
To
all
the
chumps
that's
claiming
the
streets
(You're
fakin
the
funk)
Всем
придуркам,
претендующим
на
улицы
(Ты
притворяешься
крутым),
Fronting
incredible
feats
(You're
fakin
the
funk)
Хвастающимся
невероятными
подвигами
(Ты
притворяешься
крутым),
To
the
girl
acting
like
a
prostitute
(You're
fakin
the
funk)
Девушкам,
ведущим
себя
как
проститутки
(Ты
притворяешься
крутой),
Wearing
that
hooker
type
suit
(You're
fakin
the
funk)
Носящим
эти
костюмы
шлюх
(Ты
притворяешься
крутой),
To
the
rapper
with
the
big
space
suit
(You're
fakin
the
funk)
Реперу
в
большом
скафандре
(Ты
притворяешься
крутым),
To
the
artist
that
doesn't
pay
dues
(You're
fakin
the
funk)
Артисту,
который
не
платит
взносы
(Ты
притворяешься
крутым),
[Neek
the
Exotic]
[Ник
Экзотик]
Cause,
exotic
and
then
you're
torn
with
the
hyper
tone
Потому
что,
экзотика,
а
затем
тебя
разрывает
гиперзвук.
I
can't
be
blown
because
my
rhymes
are
hard
like
stone
Меня
не
сдуть,
потому
что
мои
рифмы
тверды,
как
камень.
So
prepare
for
the
scare,
because
I'm
you're
worst
nightmare,
punk
Так
что
приготовься
к
страху,
потому
что
я
твой
худший
кошмар,
слабак.
Cause
you're
fakin
the...
Потому
что
ты
притворяешься...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Mitchell, Kevin Mckenzie, Shawn Mckenzie, Luther A. Simmons Jr., Donald Mcpherson, Enrique A. Sylvester
Attention! Feel free to leave feedback.