Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Feat.
The
LOX,
Lotto,
Shaqueen)
(Feat.
The
LOX,
Lotto,
Shaqueen)
Set
it
off,
set
it
off,
set
it
off,
set
it
Zünd
es
an,
zünd
es
an,
zünd
es
an,
zünd
es
Set
it
off,
set
it
off,
set
it
off
Zünd
es
an,
zünd
es
an,
zünd
es
an
[Jay
(later
Jadakiss
from
The
LOX)]
[Jay
(später
Jadakiss
von
The
LOX)]
I'm
sayin
'WHAAAT?'
to
niggas
that
act
like
wreck
Ich
sag
'WAAAS?'
zu
Niggas,
die
sich
aufführen
wie
ein
Wrack
When
I
flash
the
Tec
and
hit
a
nigga
in
his
neck
Wenn
ich
die
Tec
zeig'
und
'nen
Nigga
in
seinen
Nacken
treff'
With
two
slugs,
blood
is
a
sign
of
vic
Mit
zwei
Kugeln,
Blut
ist
ein
Zeichen
des
Sieges
And
if
his
bitch
wannna
snitch
she
can
bite
the
dick
Und
wenn
seine
Schlampe
petzen
will,
kann
sie
den
Schwanz
beißen
That's
my
word,
anything
goes
for
the
hoes
Das
ist
mein
Wort,
für
die
Luder
ist
alles
drin
I'm
snatchin
rings,
earrings,
jewels
and
clothes
Ich
schnapp'
mir
Ringe,
Ohrringe,
Juwelen
und
Klamotten
From
the
ghetto,
tryin
to
get
my
hands
on
a
ki
Aus
dem
Ghetto,
versuch',
meine
Hände
an
ein
Kilo
zu
kriegen
So
fuck
Mike
cause
niggas
wanna
be
like
me
Also
scheiß
auf
Mike,
denn
Niggas
wollen
so
sein
wie
ich
They
think
I'm
crazy,
nigga,
like
a
bag
of
dust
Sie
denken,
ich
bin
verrückt,
Nigga,
wie
'ne
Tüte
Staub
I
don't
listen
to
the
fuss
cause
I'm
tryin
to
bust
Ich
hör'
nicht
auf
das
Gerede,
denn
ich
versuch'
durchzubrechen
With
the
muthafuckin
BM
drop,
325
Mit
dem
verdammten
BM
Cabrio,
325
By
the
way,
me
and
my
crew,
we
real
live
Übrigens,
ich
und
meine
Crew,
wir
sind
echt
lebendig
Get
absurd
and
hit
a
nigga
with
the
bloody
birds
Werd'
absurd
und
treff'
'nen
Nigga
mit
den
blutigen
Vögeln
Niggas
can't
fuck
around
with
the
bloody
words
Niggas
können
nicht
mit
den
blutigen
Worten
ficken
[Sheik
(later
Sheek
from
The
LOX)]
[Sheik
(später
Sheek
von
The
LOX)]
Aiyo,
watch
buckshots
at
midnight
like
I'm
a
fuckin
crook
Aiyo,
pass
auf
Schrotkugeln
um
Mitternacht
auf,
als
wär
ich
ein
verdammter
Gauner
Do
stick-up's,
head
north,
get
the
cash
and
book
Mach
Überfälle,
zieh
nach
Norden,
hol
das
Geld
und
hau
ab
I
make
ends
but
it
depends
on
my
type
of
vic
Ich
komm
über
die
Runden,
aber
es
hängt
von
meinem
Opfertyp
ab
If
it's
a
dealer
the
Tec-9
will
gun
him
quick
Wenn
es
ein
Dealer
ist,
wird
die
Tec-9
ihn
schnell
erledigen
Who's
to
say
if
I
want,
money,
and
if
I
will
Wer
sagt,
ob
ich
Geld
will
und
ob
ich
es
tun
werde
I
let
it
rip
and
up
close
so
watch
a
temple
spill
Ich
lass
es
krachen
und
aus
nächster
Nähe,
also
sieh
zu,
wie
eine
Schläfe
platzt
Mad
blood
everywhere
but
who
says
I
did
it
Überall
verdammtes
Blut,
aber
wer
sagt,
dass
ich
es
war
Bullets
stay
caught
up
in
my
gun,
they
wouldn't
fit
it
Kugeln
bleiben
in
meiner
Waffe
stecken,
sie
würden
nicht
passen
Cause
I'm
blastin
with
a
cannon
every
fuckin
hour
Denn
ich
baller
mit
'ner
Kanone
jede
verdammte
Stunde
22's
don't
work,
I
need
the
double
power
22er
funktionieren
nicht,
ich
brauch
die
doppelte
Power
Watch
your
back
for
the
wall,
Lox
hit
the
street
Pass
auf
deinen
Rücken
auf,
Lox
kommen
auf
die
Straße
And
stay
low
for
the
stray
bullets
pass
your
meat
Und
bleib
unten,
damit
die
Querschläger
dein
Fleisch
verfehlen
Mad
young
but
I
don't
give
a
hoot
Verdammt
jung,
aber
es
ist
mir
scheißegal
So
I
just
pollute
and
kickin
heads
with
the
fuckin
boot
Also
verschmutze
ich
einfach
und
trete
Köpfe
mit
dem
verdammten
Stiefel
ein
So
put
your
dicks
up,
money,
or
head
north
Also
Schwänze
hoch,
Leute,
oder
ab
nach
Norden
Or
head
for
the
border
from
a
squad
decide
to
set
it
off
Oder
zur
Grenze,
bevor
eine
Truppe
beschließt,
es
zu
zünden
Set
it
off,
yo,
set
it
off
[x4]
Zünd
es
an,
yo,
zünd
es
an
[x4]
I
know
you
niggas
don't
want
drama
cause
I'ma
tear
that
ass
out
the
frame
Ich
weiß,
ihr
Niggas
wollt
kein
Drama,
denn
ich
reiß
dir
den
Arsch
aus
dem
Rahmen
I
was
born
insane
and
surrounded
by
the
drug
game
Ich
wurde
wahnsinnig
geboren
und
umgeben
vom
Drogengeschäft
It
ain't
a
damn
thing
changed,
I
still
chill
Es
hat
sich
verdammt
nochmal
nichts
geändert,
ich
chill
immer
noch
With
the
Glock
on
the
block
tryin
to
make
a
mill
Mit
der
Glock
auf
dem
Block
und
versuch',
'ne
Mille
zu
machen
Niggas
is
done
for
fun,
so
don't
test,
son
Niggas
werden
zum
Spaß
erledigt,
also
teste
nicht,
Sohn
I
find
a
victim
and
stick
him
and
move
to
the
next
one
Ich
find
ein
Opfer,
stech
es
ab
und
geh
zum
nächsten
Serial
killer,
but
I
ain't
after
Captain
Crunch
Serienkiller,
aber
ich
bin
nicht
hinter
Captain
Crunch
her
I
murdered
the
Brady
Bunch
cause
I'm
out
to
lunch
Ich
hab
die
Brady-Bande
ermordet,
weil
ich
nicht
ganz
bei
Trost
bin
Lost
my
brain
in
the
drug
game,
I
love
to
do
the
wrong
thing
Hab
meinen
Verstand
im
Drogengeschäft
verloren,
ich
liebe
es,
das
Falsche
zu
tun
I
make
g's
from
sellin
ki's
of
cocaine
Ich
mach
Knete
mit
dem
Verkauf
von
Kilos
Kokain
No
judge
can
judge
me,
police
can't
touch
me
Kein
Richter
kann
mich
verurteilen,
die
Polizei
kann
mich
nicht
anfassen
Watch
out,
shit's
about
to
get
ugly
Pass
auf,
die
Scheiße
wird
gleich
hässlich
I
got
the
Tec,
so
respect
the
Main
Source
Ich
hab
die
Tec,
also
respektier
die
Main
Source
MC
Lotto,
yeah,
I
came
to
set
it
off
MC
Lotto,
yeah,
ich
bin
gekommen,
um
es
zu
zünden
Yo,
watch
the
evil
spirit
rise
when
niggas
get
me
fed
Yo,
sieh
zu,
wie
der
böse
Geist
aufsteigt,
wenn
Niggas
mich
füttern
I
slash
a
bitch
and
leave
her
weave
up
in
a
bloodshed
Ich
schlitz
'ne
Schlampe
auf
und
lass
ihr
Haarteil
in
einem
Blutbad
zurück
A
heartless
bitch
with
a
switch
givin
bitches
stitches
Eine
herzlose
Schlampe
mit
'nem
Messer,
die
Schlampen
Stiche
verpasst
I
got
a
backyard
full
of
fuckin
dead
snitches
Ich
hab
'nen
Hinterhof
voller
verdammter
toter
Petzen
And
plus
this
chicken's
throwin
lickings
comin
from
the
mental
Und
außerdem
teilt
dieses
Huhn
Hiebe
aus,
die
aus
dem
Mentalen
kommen
No
shame
in
my
game,
I'm
aimin
for
your
fuckin
temple
Keine
Scham
in
meinem
Spiel,
ich
ziel
auf
deine
verdammte
Schläfe
And
plus
I'm
comin
equipped
with
the
mad
styles
Und
außerdem
komm
ich
ausgerüstet
mit
den
krassen
Styles
The
niggas
I
kill
will
go
down
with
y'all
profiles
Die
Niggas,
die
ich
töte,
gehen
mit
euren
Profilen
unter
Yeah,
you
bloody
roughneck,
my
style
damn
good
Yeah,
du
blutiger
Rowdy,
mein
Style
ist
verdammt
gut
The
shit
I
kick
is
takin
muthafuckas'
manhood
Der
Scheiß,
den
ich
kicke,
nimmt
Motherfuckern
die
Männlichkeit
So
all
that
shit
you
plan
on
talkin
yo,
you
won't
be
able
Also
all
den
Scheiß,
den
du
vorhast
zu
reden,
yo,
das
wirst
du
nicht
können
So
watch
your
mouth
before
you
catch
a
fist
that
rocks
your
cradle
Also
pass
auf
dein
Maul
auf,
bevor
du
'ne
Faust
fängst,
die
deine
Wiege
rockt
And
now
you
know
my
state
of
mind
that
I'm
lettin
off
Und
jetzt
kennst
du
meinen
Geisteszustand,
den
ich
loslasse
And
anytime
that
I
rhyme
I'm
gonna
set
it
off
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
rhyme,
werd
ich
es
zünden
Set
it
off,
yo,
set
it
off
[x4]
Zünd
es
an,
yo,
zünd
es
an
[x4]
Yo,
back
the
fuck
up
before
I
catch
a
body
Yo,
geh
verdammt
nochmal
zurück,
bevor
ich
'ne
Leiche
mache
I'm
givin
niggas
boxers
and
that's
includin
muthafuckin
hotties
Ich
geb
Niggas
Boxershorts
und
das
schließt
verdammte
Hotties
ein
So
get
your
pistol
and
your
posse
if
you
think
you
could
stop
me
Also
hol
deine
Pistole
und
deine
Posse,
wenn
du
denkst,
du
könntest
mich
aufhalten
I
open
em
up
like
a
autopsy
Ich
öffne
sie
wie
bei
einer
Autopsie
I
got
a
crew
of
niggas
waitin
for
the
combat
Ich
hab
'ne
Crew
von
Niggas,
die
auf
den
Kampf
warten
If
we
can't
get
you
we
steppin
where
your
mom's
at
Wenn
wir
dich
nicht
kriegen,
gehen
wir
dahin,
wo
deine
Mutter
ist
So
all
that
rah-rah
shit
gotta
cease,
I
pop
my
leash
Also
all
der
Rah-Rah-Scheiß
muss
aufhören,
ich
lass
meine
Leine
los
If
it's
beef
you
ain't
leavin
in
one
piece
Wenn
es
Beef
gibt,
gehst
du
nicht
in
einem
Stück
I
drink
a
forty
and
I
take
over
40
Blocks
Ich
trink
'ne
Vierziger
und
übernehm
40
Blocks
Niggas
with
Glocks
give
me
props,
they
say,
"Shorty
rocks"
Niggas
mit
Glocks
geben
mir
Props,
sie
sagen:
"Shorty
rockt"
From
40
Projects
to
40
acres
and
a
mule
Von
40
Projects
zu
40
Morgen
Land
und
einem
Maultier
Knock
out
a
40,
then
I'm
knockin
out
40
fools
Hau
'ne
Vierziger
weg,
dann
hau
ich
40
Narren
um
If
they
ever
try
to
get
with
the
nitwit,
forget
this
Wenn
sie
jemals
versuchen,
sich
mit
dem
Schwachkopf
anzulegen,
vergiss
es
The
hitlist
and
cripplin
the
witness
Die
Abschussliste
und
die
Verkrüppelung
des
Zeugen
I
gotta
get
it
off
when
I
let
it
off
Ich
muss
es
loswerden,
wenn
ich
es
loslasse
Straight
up
and
down,
muthafuckas,
I
set
it
off
Ganz
klar
und
deutlich,
Motherfuckers,
ich
zünd
es
an
Set
it
off,
yo,
set
it
off
[x4]
Zünd
es
an,
yo,
zünd
es
an
[x4]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): kevin mckenzie, shawn mckenzie
Attention! Feel free to leave feedback.