Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven For A G
Himmel für einen G
Is
the
Heaven
for
G?
Gibt
es
einen
Himmel
für
G?
A
place
where
the
criminals
and
drug
dealers
meat?
Einen
Ort,
wo
sich
die
Kriminellen
und
Drogendealer
treffen?
A
spot
for
the
ones
who
did
wrong
Einen
Platz
für
die,
die
falsch
gehandelt
haben
So
tell
me
where
I'm
gone!
Also
sag
mir,
wohin
ich
gehe!
Is
the
Heaven
for
G?
Gibt
es
einen
Himmel
für
G?
A
place
where
the
criminals
and
drug
dealers
meat?
Einen
Ort,
wo
sich
die
Kriminellen
und
Drogendealer
treffen?
A
spot
for
the
ones
who
did
wrong
Einen
Platz
für
die,
die
falsch
gehandelt
haben
So
tell
me
where
I'm
gone!
Also
sag
mir,
wohin
ich
gehe!
Is
the
Heaven
for
[?]
Gibt
es
den
Himmel
für
[?]
A
ghetto
in
the
sky,
tell
em
where
it
be,
Ein
Ghetto
im
Himmel,
sag
ihnen,
wo
es
ist,
Please
everybody
tell
me
what
you
know
Bitte,
jeder,
sag
mir,
was
du
weißt
Cause
after
they
die
would
your
gun
sling
[?]
Denn
nachdem
sie
sterben,
werden
deine
Waffenschwinger
[?]
Visions
of
a
Heaven
got
me
picturing
the
cloud
Visionen
eines
Himmels
lassen
mich
die
Wolken
vorstellen
Now
I
don't
even
know
if
any
crooks
are
allowed
Jetzt
weiß
ich
nicht
mal,
ob
überhaupt
Gauner
erlaubt
sind
Get
a
lot
of
dirt,
get
a
lot
of
things
found
Habe
viel
Dreck
am
Stecken,
viele
Dinge
kamen
ans
Licht
So
do
I
got
the
right
to
say
I'm
still
God's
child?
Also
habe
ich
das
Recht
zu
sagen,
dass
ich
immer
noch
Gottes
Kind
bin?
Damn!
Oh,
my
Lord,
forget
me
for
saying
this
Verdammt!
Oh,
mein
Herr,
vergib
mir,
dass
ich
das
sage
But
I
need
to
know,
is
Heaven
just
a
wait
list?
Aber
ich
muss
wissen,
ist
der
Himmel
nur
eine
Warteliste?
[?]
I
really
go,
is
[?]
like
the
club
[?]
ich
wirklich
gehe,
ist
[?]
wie
der
Club
[?]
I
can't
get
in
cause
I'm
dressed
like
[?]
[?]
ich
komme
nicht
rein,
weil
ich
gekleidet
bin
wie
[?]
Cold
outside,
knocking
on
Heaven's
door
Kalt
draußen,
klopfe
an
die
Himmelstür
Standing
next
to
the
thieves
and
the
whores.
Stehe
neben
den
Dieben
und
den
Huren.
People
still
call
[?]
and
welfare
Leute
nennen
es
immer
noch
[?]
und
Sozialhilfe
That's
hell,
is
there
a
Heaven
where
Das
ist
die
Hölle,
gibt
es
einen
Himmel,
wo
Is
the
Heaven
for
G?
Gibt
es
einen
Himmel
für
G?
A
place
where
the
criminals
and
drug
dealers
meat?
Einen
Ort,
wo
sich
die
Kriminellen
und
Drogendealer
treffen?
A
spot
for
the
ones
who
did
wrong
Einen
Platz
für
die,
die
falsch
gehandelt
haben
So
tell
me
where
I'm
gone!
Also
sag
mir,
wohin
ich
gehe!
Is
the
Heaven
for
G?
Gibt
es
einen
Himmel
für
G?
A
place
where
the
criminals
and
drug
dealers
meat?
Einen
Ort,
wo
sich
die
Kriminellen
und
Drogendealer
treffen?
A
spot
for
the
ones
who
did
wrong
Einen
Platz
für
die,
die
falsch
gehandelt
haben
So
tell
me
where
I'm
gone!
Also
sag
mir,
wohin
ich
gehe!
Yeah,
I'm
thinking
about
my
friends,
I'm
missing
them,
hell,
yeah
Yeah,
ich
denke
an
meine
Freunde,
ich
vermisse
sie,
verdammt,
yeah
So
I
talk
to
'em,
I
see
'em
when
I
see
[?]
Also
rede
ich
mit
ihnen,
ich
sehe
sie,
wenn
ich
[?]
sehe
If
you
hear
me,
then
tell
me
what
it
feels
like
Wenn
du
mich
hörst,
dann
sag
mir,
wie
es
sich
anfühlt
Is
a
Paradise,
what
this
God
look
like?
Ist
es
ein
Paradies,
wie
sieht
dieser
Gott
aus?
Is
he
cool,
is
he
mean,
is
he
nice?
Ist
er
cool,
ist
er
gemein,
ist
er
nett?
Is
he
tall,
is
he
black,
is
he
white?
Ist
er
groß,
ist
er
schwarz,
ist
er
weiß?
I
ain't
planning,
I'm
just
trying
to
understand
Ich
plane
nichts,
ich
versuche
nur
zu
verstehen
Nobody
ever
said
is
got
a
[?]
Niemand
hat
je
gesagt,
es
gibt
ein
[?]
What
about
the
inmates,
what
about
the
OGs
Was
ist
mit
den
Häftlingen,
was
ist
mit
den
OGs
What
about
the
gang
bands,
what
about
the
[?]
Was
ist
mit
den
Gang-Banden,
was
ist
mit
den
[?]
If
it's
hell
on
Earth,
what
would
Heaven
be?
Wenn
es
die
Hölle
auf
Erden
ist,
was
wäre
der
Himmel
dann?
[?]
got
a
couple
felonies.
[?]
habe
ein
paar
Verbrechen
begangen.
I
already
know,
I'm
ready
when
I
die
Ich
weiß
es
schon,
ich
bin
bereit,
wenn
ich
sterbe
I'm
a
go
to
Heaven
all
fucked
up
and
high
Ich
werde
total
kaputt
und
high
in
den
Himmel
kommen
Looking
for
the
sky
[?]
with
a
cellphone
Suche
nach
dem
Himmel
[?]
mit
einem
Handy
Just
in
case
Heaven
like
jail,
I'm
a
call
home!
Nur
für
den
Fall,
dass
der
Himmel
wie
Knast
ist,
rufe
ich
zu
Hause
an!
Is
the
Heaven
for
G?
Gibt
es
einen
Himmel
für
G?
A
place
where
the
criminals
and
drug
dealers
meat?
Einen
Ort,
wo
sich
die
Kriminellen
und
Drogendealer
treffen?
A
spot
for
the
ones
who
did
wrong
Einen
Platz
für
die,
die
falsch
gehandelt
haben
So
tell
me
where
I'm
gone!
Also
sag
mir,
wohin
ich
gehe!
Is
the
Heaven
for
G?
Gibt
es
einen
Himmel
für
G?
A
place
where
the
criminals
and
drug
dealers
meat?
Einen
Ort,
wo
sich
die
Kriminellen
und
Drogendealer
treffen?
A
spot
for
the
ones
who
did
wrong
Einen
Platz
für
die,
die
falsch
gehandelt
haben
So
tell
me
where
I'm
gone!
Also
sag
mir,
wohin
ich
gehe!
Is
there
Heaven
for
G?
Gibt
es
einen
Himmel
für
G?
A
place
where
we
go
[?]
to
the
street
Einen
Ort,
wohin
wir
gehen
[?]
zur
Straße
A
spot
where
we
don't
have
to
run
for
police
Einen
Platz,
wo
wir
nicht
vor
der
Polizei
weglaufen
müssen
We
don't
feel
pain,
we
ain't
blind,
we
can
see
Wir
fühlen
keinen
Schmerz,
wir
sind
nicht
blind,
wir
können
sehen
Somebody
really
tell
me,
is
it
life
after
death?
Jemand
soll
mir
wirklich
sagen,
gibt
es
Leben
nach
dem
Tod?
Is
like
a
picture
[?]
and
the
shoes
and
the
flesh?
Ist
es
wie
ein
Bild
[?]
und
die
Schuhe
und
das
Fleisch?
Thinking
to
myself,
I
don't
handle
what
is
left
Denke
bei
mir,
ich
komme
nicht
klar
mit
dem,
was
übrig
ist
Feels
like
I'm
the
last
nigger
left
Fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
der
letzte
Nigger,
der
übrig
ist
Wow,
ride
in
a
GT
thinking
about
Curtis
Wow,
fahre
im
GT
und
denke
an
Curtis
Damn,
[?]
this
is
murder!
Verdammt,
[?]
das
ist
Mord!
What
happens
to
a
killer
and
then
gets
murdered?
Was
passiert
mit
einem
Mörder,
der
dann
ermordet
wird?
Does
he
go
to
hell,
or
does
he
deserve
to
Kommt
er
in
die
Hölle,
oder
verdient
er
es,
Walk
through
[?]
living
God's
kingdom?
Durch
[?]
zu
wandeln,
in
Gottes
Königreich
zu
leben?
Do
you
got
a
place
for
[?]
Hast
du
einen
Platz
für
[?]
Tell
me,
is
it
Heaven
for
[?]
Sag
mir,
gibt
es
einen
Himmel
für
[?]
If
it
is,
please
save
a
spot
for
me!
Wenn
ja,
bitte
heb
mir
einen
Platz
auf!
Is
the
Heaven
for
G?
Gibt
es
einen
Himmel
für
G?
A
place
where
the
criminals
and
drug
dealers
meat?
Einen
Ort,
wo
sich
die
Kriminellen
und
Drogendealer
treffen?
A
spot
for
the
ones
who
did
wrong
Einen
Platz
für
die,
die
falsch
gehandelt
haben
So
tell
me
where
I'm
gone!
Also
sag
mir,
wohin
ich
gehe!
Is
the
Heaven
for
G?
Gibt
es
einen
Himmel
für
G?
A
place
where
the
criminals
and
drug
dealers
meat?
Einen
Ort,
wo
sich
die
Kriminellen
und
Drogendealer
treffen?
A
spot
for
the
ones
who
did
wrong
Einen
Platz
für
die,
die
falsch
gehandelt
haben
So
tell
me
where
I'm
gone!
Also
sag
mir,
wohin
ich
gehe!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Homer Banks, Jermaine N. Coleman, Raymond M. Jackson, Carl Hampton, Marvin Lindstrom-caliste
Attention! Feel free to leave feedback.