Lyrics and translation Mainstream One - Не вернусь
Не вернусь
I Won't Come Back
Все
что
захочешь
ты,
All
I
want
is
you,
я
киноленты,
ты
кинофильмы
I'm
a
movie
reel,
you're
a
movie
Я
захлебнусь
от
своей
любви,
I'll
drown
from
my
love
for
you,
А
ты
сгоришь
от
своей
истерии.
And
you'll
burn
from
your
hysteria.
Мятые
чувства
с
утра,
Bruised
feelings
in
the
morning,
Покрытые
приторной
сладкой
вуалью.
Covered
with
a
sugary,
sweet
veil.
Я
обещал
принести
ей
цветы,
I
promised
to
bring
her
flowers,
Она
обещала
мне
быть
идеальной.
She
promised
to
be
perfect
for
me.
Мы
под
одеялом
и
забыв
про
ссоры,
скандалы
We're
under
the
covers
and
we've
forgotten
about
the
fights,
the
scandals
А
причала
причалы
нам
пообещали,
And
the
docks
promised
us,
что
будет
любовь
без
печали
that
there
will
be
love
without
sorrow
Ты
смотрела
на
небо
мне
так
и
сказала
You
looked
at
the
sky
and
said
to
me
Я
вижу,
что
я
на
тот
рейс
опоздаю
I
can
see
that
I'll
miss
that
flight
И
на
вопрос,
любишь
меня?
And
to
the
question,
do
you
love
me?
Ты
ответила
тихо
Не
знаю.
You
quietly
answered
I
don't
know.
Прости
я
никогда,
никогда
не
вернусь
I'm
sorry,
I'll
never,
ever
come
back
Пусть
знаю
всю
тебя,
всю
тебя
наизусть
Although
I
know
all
of
you,
all
of
you
by
heart
В
стакане
виски
сотка
A
hundred
in
a
glass
of
whiskey
и
ты
танцуешь
красотка,
and
you're
dancing,
beautiful,
Но
больше
от
тебя
не
учащается
пульс
But
my
heart
doesn't
beat
faster
for
you
anymore
Прости
я
никогда,
никогда
не
вернусь
I'm
sorry,
I'll
never,
ever
come
back
Пусть
знаю
всю
тебя,
всю
тебя
наизусть
Although
I
know
all
of
you,
all
of
you
by
heart
Свет
неона,
тусовка
ты
сладкая
газировка,
Neon
lights,
parties,
you're
a
sweet
soda
pop,
Но
больше
от
тебя
не
учащается
пульс
But
my
heart
doesn't
beat
faster
for
you
anymore
Перевернул
все,
что
внутри
I've
changed
everything
inside,
Это
все
из-за
тебя.
It's
all
because
of
you.
Я
корабль,
ну,
а
ты
меня
ждущий
I'm
a
ship,
and
you're
the
one
waiting
for
me,
Больше
ни
слова
о
любви,
No
more
words
about
love,
Я
ничего
не
обещал.
I
didn't
promise
anything.
А
ты
смотришь
на
меня,
And
you
look
at
me
И
просто
кричишь
прощай.
And
just
scream
goodbye.
Этот
же
вовсе
не
пожар,
This
isn't
a
fire
at
all,
Так
что
нечего
там
тушить
So
there's
nothing
to
put
out
there
И
мне
тоже
безумно
жаль,
And
I'm
terribly
sorry
too
Но
мы
будем
и
дальше
жить.
But
we'll
keep
on
living.
Друг
от
друга
сходим
с
ума,
We're
going
crazy
because
of
each
other,
Но
не
можем
поговорить,
But
we
can't
talk
А
я
просто
терял
себя
And
I
just
lost
myself
И
не
знал
как
тебя
забыть
And
didn't
know
how
to
forget
you
Прости
я
никогда,
никогда
не
вернусь
I'm
sorry,
I'll
never,
ever
come
back
Пусть
знаю
всю
тебя,
всю
тебя
наизусть
Although
I
know
all
of
you,
all
of
you
by
heart
В
стакане
виски
сотка
и
ты
танцуешь
красотка
A
hundred
in
a
glass
of
whiskey
and
you're
dancing,
beautiful,
Но
больше
от
тебя
не
учащается
пульс
But
my
heart
doesn't
beat
faster
for
you
anymore
Прости
я
никогда,
никогда
не
вернусь
I'm
sorry,
I'll
never,
ever
come
back
Пусть
знаю
всю
тебя,
всю
тебя
наизусть
Although
I
know
all
of
you,
all
of
you
by
heart
Свет
неона,
тусовка
ты
сладкая
газировка,
Neon
lights,
parties,
you're
a
sweet
soda
pop,
Но
больше
от
тебя
не
учащается
пульс
But
my
heart
doesn't
beat
faster
for
you
anymore
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): демяников антон олегович
Attention! Feel free to leave feedback.