Lyrics and translation Maio - Decimales
Decimales
Десятичные числа
Tengo
más
que
calculados
mis
procesos
hormonales
У
меня
более
чем
рассчитаны
мои
гормональные
процессы
Los
días
de
cuesta
arriba
y
los
de
nadie
al
volante
Дни
подъёма
и
дни,
когда
никто
не
у
руля
Los
discursos
de
puedo
con
todo
Речи
о
том,
что
я
могу
со
всем
справиться
Y
mantener
la
compostura
cuando
balancea
un
poco
И
сохранять
самообладание,
когда
немного
покачивает
Y
aunque
ya
me
sé
el
prospecto
de
los
días
bajoneros
И
хотя
я
уже
знаю
проспект
пасмурных
дней
Que
me
pronostico
lluvia
y
no
pillo
el
chubasquero
Что
мне
прогнозируют
дождь,
а
я
не
достаю
плащ
Y
hoy
me
salen
decimales
cuando
junto
dos
vocales
И
сегодня
у
меня
получаются
десятичные
числа,
когда
я
соединяю
две
гласные
Y
me
dedico
esta
canción
И
я
посвящаю
эту
песню
себе
OH
OH
OH
OH
y
me
dedico
esta
canción.
О,
о,
о,
о,
и
я
посвящаю
эту
песню
себе
Me
cuesta
marcar
distancias
entre
el
quiero
y
no
puedo
Мне
трудно
определить
границы
между
желанием
и
невозможностью
Me
enamoro
de
las
nubes,
alboroto
el
gallinero
Я
влюбляюсь
в
облака,
поднимаю
шум
в
курятнике
Me
disocio
con
las
golondrinas
Я
диссоциируюсь
с
ласточками
Se
me
pierden
las
costumbres
cuando
cruzo
tres
esquinas
Я
теряю
привычки,
когда
перехожу
три
угла
Tiemblo
con
las
turbulencias
y
los
dedos
que
acarician
Я
дрожу
от
турбулентности
и
пальцев,
которые
ласкают
Me
enternecen
los
bostezos
y
la
gente
sin
malicia
Меня
умиляют
зевота
и
люди
без
злобы
Me
conecto
con
mis
incoherencias
Я
связываюсь
со
своими
противоречиями
Y
me
dedico
esta
canción
И
я
посвящаю
эту
песню
себе
OH
OH
OH
OH
y
me
dedico
esta
canción
О,
о,
о,
о,
и
я
посвящаю
эту
песню
себе
OH
OH
OH
OH
y
me
dedico
esta
canción
О,
о,
о,
о,
и
я
посвящаю
эту
песню
себе
Y
me
dedico
esta
canción
И
я
посвящаю
эту
песню
себе
Me
autoengaño
con
el
duelo,
lloro
cuando
tengo
miedo
Я
обманываю
себя
горем,
плачу,
когда
мне
страшно
Entre
piernas
y
susurros,
se
me
oxidan
los
escudos
Между
ногами
и
шепотами
мои
щиты
ржавеют
Cuando
siento
que
voy
dando
vueltas
Когда
я
чувствую,
что
всё
идёт
по
кругу
Se
iluminan
mis
cunetas
con
cien
flores
y
una
vela
Мои
обочины
освещаются
сотней
цветов
и
свечой
No
le
estoy
pillando
el
truco
a
lo
de
la
autoexigencia
Я
не
понимаю,
в
чём
суть
само
требовательности
Pero
tengo
rinconcitos
que
me
ofrecen
las
colegas
Но
у
меня
есть
уголки,
которые
предлагают
мне
коллеги
Y
hoy
me
salen
decimales
cuando
junto
dos
vocales
И
сегодня
у
меня
получаются
десятичные
числа,
когда
я
соединяю
две
гласные
Y
me
dedico
esta
canción
И
я
посвящаю
эту
песню
себе
OH
OH
OH
OH
y
me
dedico
esta
canción
О,
о,
о,
о,
и
я
посвящаю
эту
песню
себе
OH
OH
OH
OH
y
me
dedico
esta
canción
О,
о,
о,
о,
и
я
посвящаю
эту
песню
себе
Y
me
dedico
esta
canción
И
я
посвящаю
эту
песню
себе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mariona Serrasolsas
Attention! Feel free to leave feedback.