Mairo - M.A.I.R - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mairo - M.A.I.R




M.A.I.R
M.A.I.R
J'connais le racket, les CP, les paires de gifles
Я знаю рэкет, полицию, оплеухи.
En 2022 il est trop tard pour s'mettre à fumer du shit
В 2022 году слишком поздно начинать курить травку.
Tout a gé-chan, les petits sont allumé du slip
Всё изменилось, малыши слетели с катушек.
Ces gars ils rappent, mais ils pourraient pas durer sur ce beat
Эти парни читают рэп, но они бы не продержались на этом бите.
Les blagues sur la couleur de peau quand t'es enfant
Шутки о цвете кожи, когда ты ребенок
C'est bon enfant
это по-детски.
Mais t'es un adulte, ta mère la ####
Но ты уже взрослый, твоя мать, блин…
Quand j'vois y a personne j'allume, le smile à Lily Allen
Когда никого не вижу, я зажигаю, улыбка как у Лили Аллен.
Les nattes à Iverson Allen
Косички как у Айверсона Аллена.
J'vois ça sonne, allo, mauvaise nouvelle
Вижу, звонят, алло, плохие новости.
Mairo la rétroactivité sur tes droits sacem, à l'eau
Майро, ретроспектива по твоим авторским правам, всё псу под хвост.
Après toutes ces années d'concerts, de bons service
После стольких лет концертов, хорошей работы
On sait, qu'il suffit pas de tout baiser dans mon seize
мы знаем, что недостаточно просто всех трах… в моём шестнадцатом.
Pour essayer d's'insérer dans mon cercle
Чтобы попытаться войти в мой круг,
Il faut bcp d'courage et bcp moins d'cc dans ton zen
нужно много смелости и поменьше дерьма в твоей голове.
M.a.i.r, le maire et le discours qui s'y apprête
М.э.р, мэр и его пафосная речь.
T'as des plans, sisi Amène, j'fais un 2ème Lilly Allen
У тебя есть планы, точно? Давай, я сделаю вторую Лили Аллен.
Le rap a des milliers d'adepte, c'est bon
У рэпа тысячи поклонников, это хорошо.
On va fixer la dette puis on va vite s'évader
Мы закроем долг и быстро свалим отсюда.
Fais tes affaires, les feat c'est facile
Делай свои дела, фиты это легко.
Mais à chaque fois que je sortais du studio les pistes s'effaçaient
Но каждый раз, когда я выходил из студии, треки стирались.
Moi c'est Black Mozart ou le maire,
Я Чёрный Моцарт или мэр,
T'as le choix entre partir ou te taire
у тебя есть выбор: уйти или замолчать.
Faudra plus qu'une vie pour me faire
Понадобится больше одной жизни, чтобы заставить меня
Croire que je suis qqn d'autre
поверить, что я кто-то другой.
Bande de pute, je vous empute
Стая шлюх, я вас трах…
Comme en Afrique on vous coupe les membres
Как в Африке, вам отрубят конечности.
Si tu as volé c'est la main, si tu as menti c'est la langue
Если ты украл отрубят руку, если солгал язык.
Tout dépend, j'répète viens si t'as la foi ou des plans
Всё зависит… повторяю, приходи, если у тебя есть вера или планы.
Dans Genève comme Gimamen avec un quad rouge pétant
В Женеве, как Гимамэн, с ярко-красным квадроциклом.
Les grands, ils sont ces temps, dépassés
Старички, где они сейчас? Отстали от жизни.
Stress, il a signé personne pourtant il était bien placé
Стресс, он никого не подписал, хотя у него были все возможности.
Allez à mon tour d'ouvrir mon label
Теперь моя очередь открывать свой лейбл.
Aide moi à créer des fiche de paies ou fiche moi la paix
Помоги мне создавать зарплатные ведомости или отвали от меня.
Tous ces Pelo, là-là, qui font pas bader-der, compare pas
Все эти бездельники, которые не дают расслабиться, не сравнивай.
Maintenant qu'on y est, on part pas, comme la Suisse et mon papa
Раз уж мы здесь, мы никуда не уйдём, как Швейцария и мой отец.





Writer(s): $co


Attention! Feel free to leave feedback.