Lyrics and translation Maisie Peters feat. Joel Corry - Psycho - Joel Corry Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Psycho - Joel Corry Remix
Психопатка - ремикс Joel Corry
You
kept
me
as
your
favourite
secret
Ты
держал
меня
в
качестве
своего
любимого
секрета
And
I
thought
we
just
took
it
slow
А
я
думала,
что
мы
просто
не
торопимся
They
said
your
girlfriend′s
from
the
beaches
Говорят,
твоя
девушка
с
побережья
It's
funny
how
everybody
but
me
knows
Забавно,
как
все,
кроме
меня,
знают
об
этом
I
feel
like
you
feel
nothing,
that′s
fine
Мне
кажется,
ты
ничего
не
чувствуешь,
ну
и
ладно
Please
leave
this
behind
Пожалуйста,
оставь
это
в
прошлом
You're
losing
your
mind
Ты
сходишь
с
ума
Calling
me
a
hundred
times
Звонишь
мне
по
сто
раз
Time
you
drew
a
line
Пора
тебе
провести
черту
And
stopped
wasting
mine
И
перестать
тратить
мое
время
Miss
me?
That's
a
lie-ie-ie
Скучаешь?
Это
ложь-жь-жь
Now
that
I′m
over
that
hill
Теперь,
когда
я
преодолела
этот
рубеж
You
wanna
say
how
you
feel
Ты
хочешь
сказать,
что
чувствуешь
Crazy
to
think
that
you
still
call
me
psycho
Безумно
думать,
что
ты
до
сих
пор
называешь
меня
психопаткой
You
wanna
talk?
Not
ideal
Хочешь
поговорить?
Не
лучшая
идея
Heard
I
moved
on?
Babe,
that′s
real
Слышал,
я
двигаюсь
дальше?
Детка,
это
правда
And
you've
got
a
girl,
but
you
still
call
me
psycho-cho-cho
И
у
тебя
есть
девушка,
но
ты
все
еще
называешь
меня
психо-хо-хо
Cho-cho-cho-cho,
psycho-cho-cho-cho-cho
Хо-хо-хо-хо,
психо-хо-хо-хо-хо
Still
call
me
psycho-cho-cho
Всё
ещё
называешь
меня
психо-хо-хо
Cho-cho-cho-cho,
psycho-cho-cho-cho-cho
Хо-хо-хо-хо,
психо-хо-хо-хо-хо
Still
call
me
psycho
Всё
ещё
называешь
меня
психопаткой
Playing
a
perfect
Patrick
Bateman
Играешь
идеального
Патрика
Бэйтмена
Put
blame
on
anyone
but
you
Винишь
кого
угодно,
только
не
себя
All
kinds
of
ghosts
down
in
your
basement
В
твоем
подвале
полно
призраков
You
made
me
feel
so
useful,
then
so
used
Ты
заставил
меня
чувствовать
себя
нужной,
а
потом
использованной
I
feel
like
you
feel
nothing,
that′s
fine
Мне
кажется,
ты
ничего
не
чувствуешь,
ну
и
ладно
Please
leave
this
behind
Пожалуйста,
оставь
это
в
прошлом
You're
losing
your
mind
Ты
сходишь
с
ума
Calling
me
a
hundred
times
Звонишь
мне
по
сто
раз
Time
you
drew
a
line
Пора
тебе
провести
черту
And
stopped
wasting
mine
И
перестать
тратить
мое
время
Miss
me?
That′s
a
lie-ie-ie
Скучаешь?
Это
ложь-жь-жь
Now
that
I'm
over
that
hill
Теперь,
когда
я
преодолела
этот
рубеж
You
wanna
say
how
you
feel
Ты
хочешь
сказать,
что
чувствуешь
Crazy
to
think
that
you
still
call
me
psycho
Безумно
думать,
что
ты
до
сих
пор
называешь
меня
психопаткой
You
wanna
talk?
Not
ideal
Хочешь
поговорить?
Не
лучшая
идея
Heard
I
moved
on?
Babe,
that′s
real
Слышал,
я
двигаюсь
дальше?
Детка,
это
правда
And
you've
got
a
girl,
but
you
still
call
me
psycho-cho-cho
И
у
тебя
есть
девушка,
но
ты
все
еще
называешь
меня
психо-хо-хо
Cho-cho-cho-cho,
psycho-cho-cho-cho-cho
Хо-хо-хо-хо,
психо-хо-хо-хо-хо
Still
call
me
psycho-cho-cho
Всё
ещё
называешь
меня
психо-хо-хо
Cho-cho-cho-cho,
psycho-cho-cho-cho-cho
Хо-хо-хо-хо,
психо-хо-хо-хо-хо
Still
call
me
psycho
Всё
ещё
называешь
меня
психопаткой
You
don't
want
me
at
all
Ты
меня
совсем
не
хочешь
But
you
don′t
want
me
to
fall
for
anyone
Но
ты
не
хочешь,
чтобы
я
влюблялась
в
кого-то
другого
But
you′ll
go
with
anyone
Но
сам
ты
будешь
с
кем
угодно
And
you
still
call
me
psycho
И
ты
все
еще
называешь
меня
психопаткой
You
don't
want
me
at
all
Ты
меня
совсем
не
хочешь
But
you
don′t
want
me
to
fall
for
anyone
Но
ты
не
хочешь,
чтобы
я
влюблялась
в
кого-то
другого
When
all
is
said
and
done
Когда
все
сказано
и
сделано
You
still
call
me
psycho
Ты
все
еще
называешь
меня
психопаткой
All
your
exes
found
me
and
so
beware
Все
твои
бывшие
нашли
меня,
так
что
берегись
We're
all
friends
now
Мы
теперь
все
друзья
Maybe
you
should
be
scared
Может
быть,
тебе
стоит
бояться
You′re
so
crazy
Ты
такой
сумасшедший
Baby,
who
has
two
phones?
Детка,
у
кого
два
телефона?
One
for
her
and
one
to
still
call
me
psycho
Один
для
нее,
а
другой,
чтобы
по-прежнему
звонить
мне,
психопатке
Now
that
I'm
over
that
hill
Теперь,
когда
я
преодолела
этот
рубеж
You
wanna
say
how
you
feel
Ты
хочешь
сказать,
что
чувствуешь
Crazy
to
think
that
you
still
call
me
psycho
Безумно
думать,
что
ты
до
сих
пор
называешь
меня
психопаткой
You
wanna
talk?
Not
ideal
Хочешь
поговорить?
Не
лучшая
идея
Heard
I
moved
on?
Babe,
that′s
real
Слышал,
я
двигаюсь
дальше?
Детка,
это
правда
And
you've
got
a
girl,
but
you
still
call
me
psycho-cho-cho
И
у
тебя
есть
девушка,
но
ты
все
еще
называешь
меня
психо-хо-хо
Cho-cho-cho-cho,
psycho-cho-cho-cho-cho
Хо-хо-хо-хо,
психо-хо-хо-хо-хо
You
still
call
me
psycho-cho-cho
Ты
всё
ещё
называешь
меня
психо-хо-хо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.