Lyrics and translation Maisie Peters - Architecture
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cross-legged,
sitting
in
your
mum's
kitchen
Скрестив
ноги,
сижу
на
кухне
твоей
мамы,
My
word's
missing,
and
I
like
the
way
you
sing
Мои
слова
пропали,
и
мне
нравится,
как
ты
поешь.
And
I
like
the
way
you
think
'bout
the
weather
forecast
И
мне
нравится,
как
ты
думаешь
о
прогнозе
погоды,
'Cause
this
summer
won't
last
Ведь
это
лето
не
продлится
вечно.
Ripped
photographs,
whisper
secrets
to
the
wind
Разорванные
фотографии,
шепчут
секреты
ветру,
This
is
a
battle
I
won't
win
Это
битва,
которую
я
не
выиграю.
You'll
go
and
I'll
know
Ты
уйдёшь,
и
я
пойму,
I
owe
you
all
the
love
you
showed
me
I
deserved
Что
я
обязана
тебе
всей
любовью,
которую
ты
показал
мне,
что
я
заслуживаю,
The
gold
that
I
was
worth
Золото,
которое
я
стоила.
You
build
me
up
like
architecture
Ты
строил
меня,
как
архитектурное
здание,
Boy,
you'll
break
my
heart,
I'll
let
ya
Парень,
ты
разобьёшь
мое
сердце,
я
позволю
тебе
это.
'Cause
no
one
nowhere
knows
me
better
than
you
Потому
что
никто
и
нигде
не
знает
меня
лучше,
чем
ты.
Your
bags
are
packed,
my
words
are
stacked
Ты
упаковал
свои
вещи,
мои
слова
сложены,
Towers
of
paperbacks
with
all
that
I
won't
say
Башни
из
бумажных
книг
с
тем,
что
я
не
скажу.
The
dreams
we
used
to
make
Мечты,
которые
мы
когда-то
строили,
Now
your
train
ticket
takes
my
breath
with
it
Теперь
твой
билет
на
поезд
забирает
мое
дыхание,
But
you're
the
biggest
and
the
brightest
Но
ты
самый
большой
и
яркий,
That
this
place
has
ever
made
Кого
когда-либо
создавала
эта
местность.
And
I
can't
ask
you
stay
И
я
не
могу
попросить
тебя
остаться.
You'll
go
and
I'll
know
Ты
уйдёшь,
и
я
пойму,
I
owe
you
all
the
love
you
showed
me
I
deserved
Что
я
обязана
тебе
всей
любовью,
которую
ты
показал
мне,
что
я
заслуживаю,
The
gold
that
I
was
worth
Золото,
которое
я
стоила.
You
built
me
up
like
architecture
Ты
строил
меня,
как
архитектурное
здание,
Boy,
you'll
break
my
heart,
I'll
let
ya
Парень,
ты
разобьёшь
мое
сердце,
я
позволю
тебе
это.
'Cause
no
one
nowhere
knows
me
better
than
you
Потому
что
никто
и
нигде
не
знает
меня
лучше,
чем
ты.
You
were
borrowed,
now
I'm
blue
Ты
был
моим
на
время,
теперь
я
грущу,
Oh,
nobody
new
could
be
better
than
you
О,
никто
новый
не
может
быть
лучше,
чем
ты.
You'll
go
and
I'll
know
Ты
уйдёшь,
и
я
пойму,
That
I
owe
you
all
the
love
you
showed
me
I
deserved
Что
я
обязана
тебе
всей
любовью,
которую
ты
показал
мне,
что
я
заслуживаю,
The
gold
that
I
was
worth,
oh
Золото,
которое
я
стоила,
о,
You'll
go
and
I'll
know
Ты
уйдёшь,
и
я
пойму,
I
owe
you
all
the
love
you
showed
me
I
deserved
Что
я
обязана
тебе
всей
любовью,
которую
ты
показал
мне,
что
я
заслуживаю,
The
gold
that
I
was
worth
Золото,
которое
я
стоила.
You
built
me
up
like
architecture
Ты
строил
меня,
как
архитектурное
здание,
Boy,
you'll
break
my
heart,
I'll
let
ya
Парень,
ты
разобьёшь
мое
сердце,
я
позволю
тебе
это.
'Cause
no
one
nowhere
knows
me
better
than
you
Потому
что
никто
и
нигде
не
знает
меня
лучше,
чем
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRAD ELLIS, ED THOMAS, MAISIE PETERS
Attention! Feel free to leave feedback.