Maisie Peters - Elvis Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maisie Peters - Elvis Song




Elvis Song
Песня Элвиса
(You were always on my mind)
(Ты всегда был в моих мыслях)
Cold bench on a platform
Холодная скамейка на платформе
Last train on the Northern Line
Последний поезд по Северной линии
I′m trying to keep you out my mind
Я пытаюсь выбросить тебя из головы
Too drunk for the drawbridge
Слишком пьяна для разводного моста
Your name floods when my eyes are shut
Твое имя всплывает, когда я закрываю глаза
We found love, you gave it all and I gave it up
Мы нашли любовь, ты отдал всё, а я отказалась
I don't do it often, but when no one′s watching
Я делаю это нечасто, но когда никто не видит
No one's watching, I'm thinking ′bout
Когда никто не видит, я думаю о
Late nights in the old arcade
Ночах в старом игровом зале
Drinking cheap wine as Elvis plays
Мы пили дешевое вино под Элвиса
Singing, "You were always on my mind"
Пели: "Ты всегда был в моих мыслях"
I was yours and you were mine
Я была твоей, а ты моим
Breakfast on your sofa bed
Завтрак на твоем диван-кровати
Thinking, "Oh, God, I′m in over my head"
Думая: "Боже, я по уши влюбилась"
You were always on my mind
Ты всегда был в моих мыслях
You're always on my mind
Ты всегда в моих мыслях
I got no right to miss you
У меня нет права скучать по тебе
All I did was kiss and fly
Всё, что я делала это целовала и улетала
Each time I stayed another night
Каждый раз, когда я оставалась еще на одну ночь
I was scared to throw my heart off the edge
Я боялась бросить свое сердце в пропасть
Easier to tell myself we′d mess it up instead
Проще было сказать себе, что мы все равно испортим всё
So I left, but it plays round in my head
Поэтому я ушла, но это крутится у меня в голове
I don't do this often, but when no one′s watching
Я делаю это нечасто, но когда никто не видит
No one's watching, I′m thinking 'bout
Когда никто не видит, я думаю о
Late nights in the old arcade
Ночах в старом игровом зале
Drinking cheap wine as Elvis plays
Мы пили дешевое вино под Элвиса
Singing, "You were always on my mind"
Пели: "Ты всегда был в моих мыслях"
I was yours and you were mine
Я была твоей, а ты моим
Breakfast on your sofa bed
Завтрак на твоем диван-кровати
Thinking, "Oh, God, I'm in over my head"
Думая: "Боже, я по уши влюбилась"
You were always on my mind
Ты всегда был в моих мыслях
You′re always on my mind
Ты всегда в моих мыслях
(Mind, mind, mind)
(Мыслях, мыслях, мыслях)
You were always, always, always on my mind
Ты всегда, всегда, всегда был в моих мыслях
(Mind, mind, mind)
(Мыслях, мыслях, мыслях)
You were always, always, always on my mind
Ты всегда, всегда, всегда был в моих мыслях
In my mind, I hear it and I know nothing′s changed
В моих мыслях я слышу это и знаю, что ничего не изменилось
In my mind, we share earphones on the midnight train
В моих мыслях мы делимся наушниками в полночном поезде
And I've tried, you moved on and I moved a little too
И я пыталась, ты двигался дальше, и я тоже немного продвинулась
But I still wish things were different, don′t you?
Но я все еще хотела бы, чтобы все было иначе, не так ли?
I never wanna stop thinking 'bout
Я никогда не хочу переставать думать о
Late nights in the old arcade
Ночах в старом игровом зале
Drinking cheap wine as Elvis plays
Мы пили дешевое вино под Элвиса
Singing, "You were always on my mind"
Пели: "Ты всегда был в моих мыслях"
I was yours and you were mine
Я была твоей, а ты моим
Breakfast on your sofa bed
Завтрак на твоем диван-кровати
Thinking, "Oh, God, I′m in over my head"
Думая: "Боже, я по уши влюбилась"
You were always on my mind
Ты всегда был в моих мыслях
You're always on my mind
Ты всегда в моих мыслях
(Mind, mind, mind)
(Мыслях, мыслях, мыслях)
You were always, always, always on my mind
Ты всегда, всегда, всегда был в моих мыслях
(Mind, mind, mind)
(Мыслях, мыслях, мыслях)
You were always, always, always on my mind
Ты всегда, всегда, всегда был в моих мыслях
(Mind, mind, mind)
(Мыслях, мыслях, мыслях)
You were always, always, always on my mind
Ты всегда, всегда, всегда был в моих мыслях
(Mind, mind, mind)
(Мыслях, мыслях, мыслях)
You were always on my mind
Ты всегда был в моих мыслях






Attention! Feel free to leave feedback.