Lyrics and translation Maite - Escapista
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Busco
una
razon
para
todo
lo
que
pienso
Ищу
причину
всему,
что
думаю,
Quiero
una
explicación
para
esto
que
siento
Хочу
объяснения
тому,
что
чувствую.
Tengo
la
costumbre
de
restarme
importancia
У
меня
привычка
преуменьшать
свою
важность,
Soy
muy
constante
en
mi
inconstancia
Я
очень
постоянна
в
своем
непостоянстве.
Corro
más
seguido
de
lo
que
creo
Бегу
чаще,
чем
думаю,
Trato
de
cambiar
todo
lo
que
veo
Пытаюсь
изменить
все,
что
вижу.
No
te
acerques
mucho
porque
escapo
Не
приближайся
слишком
близко,
потому
что
я
убегаю
De
lugares
y
personas
que
me
hacen
bien
От
мест
и
людей,
которые
делают
мне
хорошо.
No
tiene
sentido
descifrarme
Нет
смысла
меня
разгадывать,
Tengo
el
habito
de
romper
lo
que
me
atrae
У
меня
привычка
разрушать
то,
что
меня
привлекает.
No
tiene
sentido
atarme
Нет
смысла
меня
связывать,
Soy
alguien
que
tiende
al
desastre
Я
та,
кого
влечет
катастрофа.
Lo
que
más
me
pesa
es
el
cargo
de
conciencia
Тяжелее
всего
мне
груз
совести
De
dichos
y
hechos
que
nunca
ocurrieron
За
слова
и
поступки,
которых
никогда
не
было.
No
se
si
es
verdad
o
mentira
Не
знаю,
правда
это
или
ложь,
Pero
todo
en
mi
vida
es
un
punto
de
partida
Но
все
в
моей
жизни
— это
точка
отсчета.
Me
hundo
más
seguido
de
lo
que
creo
Тону
чаще,
чем
думаю,
Trato
de
cambiar
todo
lo
que
veo
Пытаюсь
изменить
все,
что
вижу.
No
te
acerques
mucho
porque
escapo
Не
приближайся
слишком
близко,
потому
что
я
убегаю
De
lugares
y
personas
que
me
hacen
bien
От
мест
и
людей,
которые
делают
мне
хорошо.
No
tiene
sentido
descifrarme
Нет
смысла
меня
разгадывать,
Tengo
el
hábito
de
romper
lo
que
me
atrae
У
меня
привычка
разрушать
то,
что
меня
привлекает.
No
tiene
sentido
atarme
Нет
смысла
меня
связывать,
Soy
alguien
que
le
atrae
el
desastre
Я
та,
кого
влечет
катастрофа.
Se
lo
mucho
que
te
quise
Я
знаю,
как
сильно
я
тебя
любила,
Quise
quedarme
pero
no
es
mi
realidad
Хотела
остаться,
но
это
не
моя
реальность.
Se
que
no
es
lo
que
te
dije
Знаю,
что
это
не
то,
что
я
тебе
говорила,
Dije
que
no
iba
a
fugarme
Говорила,
что
не
сбегу,
Pero
mi
especialidad
Но
моя
специализация
—
Todo
esto
es
culpa
de
mi
mente
escapista
Все
это
вина
моего
беглого
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maite Rodríguez
Attention! Feel free to leave feedback.