Lyrics and translation Maite Kelly - Ich dreh mich nie wieder um
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich dreh mich nie wieder um
Я никогда не обернусь
Die
Tür
ist
zu,
es
ist
genug
Дверь
закрыта,
с
меня
хватит
Ich
fühl
mich
leer,
will
nicht
mehr
Я
чувствую
себя
опустошенной,
больше
не
хочу
Es
ist
vorbei,
ich
mach
mich
frei
Всё
кончено,
я
освобождаюсь
Hast
mich
nie
geseh'n,
wirst
nie
versteh'n
Ты
никогда
меня
не
видел,
никогда
не
поймешь
Ich
weiß,
dass
ich
ab
jetzt
das
richtige
mach
Я
знаю,
что
теперь
поступаю
правильно
Ich
weiß,
dass
ich
nach
dir
dann
bald
wieder
lach
Я
знаю,
что
скоро
после
тебя
снова
буду
смеяться
Pack
meine
Sachen,
Schluss
jetzt
Собираю
вещи,
всё
кончено
Es
gibt
kein
Zurück
Пути
назад
нет
Ich
dreh
mich
nie
wieder
um
Я
никогда
не
обернусь
Ich
schaue
nur
noch
nach
vorn'
Я
смотрю
только
вперед
Ich
falle
nie
mehr
auf
dich
rein
Я
больше
никогда
не
попадусь
на
твою
удочку
Nein,
ich
lass
dich
jetzt
allein
Нет,
я
оставляю
тебя
одного
Ich
dreh
mich
nie
wieder
um
Я
никогда
не
обернусь
Das
habe
ich
mir
fest
geschwor'n
Я
твердо
себе
это
поклялась
Du
machst
mich
niemals
wieder
klein
Ты
больше
никогда
меня
не
унизишь
Ich
dreh
mich
nie
wieder,
nie
wieder
um
Я
никогда
не
обернусь,
никогда
Ich
gehe
jetzt,
zu
oft
verletzt
Я
ухожу,
слишком
часто
ранена
Jetzt
bin
ich
ganz
frei,
für
Kapitel
zwei
Теперь
я
совершенно
свободна,
для
второй
главы
Ich
weiß,
dass
ich
ab
jetzt
das
richtige
mach
Я
знаю,
что
теперь
поступаю
правильно
Ich
weiß,
dass
ich
nach
dir
dann
bald
wieder
lach
Я
знаю,
что
скоро
после
тебя
снова
буду
смеяться
Pack
meine
Sachen,
Schluss
jetzt
Собираю
вещи,
всё
кончено
Es
gibt
kein
Zurück
Пути
назад
нет
Ich
dreh
mich
nie
wieder
um
Я
никогда
не
обернусь
Ich
schaue
nur
noch
nach
vorn'
Я
смотрю
только
вперед
Ich
falle
nie
mehr
auf
dich
rein
Я
больше
никогда
не
попадусь
на
твою
удочку
Nein,
ich
lass
dich
jetzt
allein
Нет,
я
оставляю
тебя
одного
Ich
dreh
mich
nie
wieder
um
(nie
wieder
um)
Я
никогда
не
обернусь
(никогда)
Das
habe
ich
mir
fest
geschwor'n
(fest
geschwor'n)
Я
твердо
себе
это
поклялась
(поклялась)
Du
machst
mich
niemals
wieder
klein
Ты
больше
никогда
меня
не
унизишь
Ich
dreh
mich
nie,
nie
wieder,
nie,
nie
wieder
Я
никогда
не
обернусь,
никогда,
никогда
Ich
werde
weitergeh'n
Я
буду
идти
дальше
Ich
werde
nur
nach
vorne
seh'n
Я
буду
смотреть
только
вперед
Ich
dreh
mich
nie
wieder,
nie
wieder
Я
никогда
не
обернусь,
никогда
Ich
werde
weitergehen
(weitergehen)
Я
буду
идти
дальше
(идти
дальше)
Ich
werde
nur
nach
vorne
sehen
Я
буду
смотреть
только
вперед
Ich
dreh'
mich
nie
wieder,
nie
wieder
um
Я
никогда
не
обернусь,
никогда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maite Kelly, Johan Daansen
Attention! Feel free to leave feedback.