Lyrics and translation Maite Kelly - Touche moi (Berühre mich)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Touche moi (Berühre mich)
Прикоснись ко мне (Berühre mich)
Du
hauchst
in
mir
pures
Verlangen
Ты
пробуждаешь
во
мне
чистое
желание
Du
sprengst
in
mir
allen
Zwang
und
Tabus
Ты
разрушаешь
во
мне
все
принуждения
и
табу
Zwang
und
Tabus,
bin
versessen
Принуждения
и
табу,
я
одержима
Ohnmacht,
mit
jeder
Bewegung
entführst
du
mich
Бессилие,
каждым
движением
ты
похищаешь
меня
Begleitest
mich
in
deine
Welt
Сопровождаешь
меня
в
свой
мир
Eine
Welt
der
Berauschung
Мир
опьянения
Touche
moi,
touche
moi
Прикоснись
ко
мне,
прикоснись
ко
мне
Si
tu
veux
tout
de
moi,
tout
de
moi
Если
ты
хочешь
всю
меня,
всю
меня
Ich
weiß
nicht,
ob
du
mich
willst
Я
не
знаю,
хочешь
ли
ты
меня
Doch
jetzt
touche
moi,
touche
moi
Но
сейчас
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
ко
мне
Be-Be-Be-Berühre
mich,
berühre
mich
При-При-Прикоснись
ко
мне,
прикоснись
ко
мне
Zeig
mir,
wie
du
mich
willst,
du
mich
willst
Покажи
мне,
как
ты
меня
хочешь,
хочешь
меня
Je
ne
sais
pas
si
tu
me
veux
Я
не
знаю,
хочешь
ли
ты
меня
(фр.)
Doch
jetzt
touche
moi,
touche
moi
Но
сейчас
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
ко
мне
Du
fährst
mit
sanftem
Druck
und
Sicherheit
Ты
ведешь
с
нежным
напором
и
уверенностью
Und
flüsterst
mir
auf
Französisch
zu
И
шепчешь
мне
по-французски
Auf
Französisch
zu,
ich
gehorche
По-французски,
я
подчиняюсь
Touche
moi,
touche
moi
Прикоснись
ко
мне,
прикоснись
ко
мне
Si
tu
veux
tout
de
moi,
tout
de
moi
Если
ты
хочешь
всю
меня,
всю
меня
Ich
weiß
nicht,
ob
du
mich
willst
Я
не
знаю,
хочешь
ли
ты
меня
Doch
jetzt
touche
moi,
touche
moi
Но
сейчас
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
ко
мне
Be-Be-Be-Berühre
mich,
berühre
mich
При-При-Прикоснись
ко
мне,
прикоснись
ко
мне
Zeig
mir,
wie
du
mich
willst,
du
mich
willst
Покажи
мне,
как
ты
меня
хочешь,
хочешь
меня
Je
ne
sais
pas
si
tu
me
veux
Я
не
знаю,
хочешь
ли
ты
меня
(фр.)
Doch
jetzt
touche
moi,
touche
moi
Но
сейчас
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
ко
мне
Vertraue
mir
Доверься
мне
Si
tu
savais
les
choses
que
je
veux
faire
avec
toi
Если
бы
ты
знал,
что
я
хочу
с
тобой
сделать
(фр.)
Wenn
du
nur
wüsstest,
wie
sehr
ich
nach
dir
verlange
Если
бы
ты
только
знал,
как
сильно
я
тебя
желаю
Tu
m'arraches,
tu
me
guéris
Ты
разрываешь
меня,
ты
исцеляешь
меня
(фр.)
Touche
moi,
touche
moi
Прикоснись
ко
мне,
прикоснись
ко
мне
Si
tu
veux
tout
de
moi,
tout
de
moi
Если
ты
хочешь
всю
меня,
всю
меня
Ich
weiß
nicht,
ob
du
mich
willst
Я
не
знаю,
хочешь
ли
ты
меня
Doch
jetzt
touche
moi,
touche
moi
Но
сейчас
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
ко
мне
Be-Be-Be-Berühre
mich,
berühre
mich
При-При-Прикоснись
ко
мне,
прикоснись
ко
мне
Zeig
mir,
wie
du
mich
willst,
du
mich
willst
Покажи
мне,
как
ты
меня
хочешь,
хочешь
меня
Je
ne
sais
pas
si
tu
me
veux
Я
не
знаю,
хочешь
ли
ты
меня
(фр.)
Doch
jetzt
touche
moi,
touche
moi
Но
сейчас
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
ко
мне
Touche
moi,
touche
moi
Прикоснись
ко
мне,
прикоснись
ко
мне
Si
tu
veux
tout
de
moi,
tout
de
moi
Если
ты
хочешь
всю
меня,
всю
меня
Ich
weiß
nicht,
ob
du
mich
willst
Я
не
знаю,
хочешь
ли
ты
меня
Doch
jetzt
touche
moi,
touche
moi
Но
сейчас
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
ко
мне
Be-Be-Be-Berühre
mich,
berühre
mich
При-При-Прикоснись
ко
мне,
прикоснись
ко
мне
Zeig
mir,
wie
du
mich
willst,
du
mich
willst
Покажи
мне,
как
ты
меня
хочешь,
хочешь
меня
Je
ne
sais
pas
si
tu
me
veux
Я
не
знаю,
хочешь
ли
ты
меня
(фр.)
Doch
jetzt
touche
moi,
touche
moi
Но
сейчас
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
ко
мне
Touche
moi
Прикоснись
ко
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maite Kelly, Johan Daansen
Attention! Feel free to leave feedback.