Maiyarap feat. MILLI - คนจะรวย (OST. The Graduates บัณฑิตเจ็บใหม่) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maiyarap feat. MILLI - คนจะรวย (OST. The Graduates บัณฑิตเจ็บใหม่)




คนจะรวย (OST. The Graduates บัณฑิตเจ็บใหม่)
Буду богатой (OST. The Graduates บัณฑิตเจ็บใหม่)
วางแผนชีวิตไว้อย่างดี
Планировала жизнь тщательно,
ก่อน 25 30 กูต้องมีบ้าน
До 25, 30 у меня должен быть дом.
มีอะไรที่คนอื่นมี
Всё, что есть у других,
กูจะตามให้ทันสักวันกูต้องมีบ้าง
Я догоню, когда-нибудь и у меня будет.
มีรถแพงๆ เอาไว้แซงหน้ามึง
Дорогая тачка, чтобы обогнать тебя,
พร้อมกับแอ็กหน้าตึงกูไม่มีพล่าม
С натянутым лицом, без лишних слов.
รอกูหน่อยเดี๋ยวสักพักนึง
Подожди меня немного,
งานกูแม่งตึงกูไม่มีว่าง
У меня напряжённая работа, нет свободного времени.
เริ่มมาจับมาลองพอมาเรียนเลยได้รู้
Начала пробовать, учась, поняла,
พวกผู้ใหญ่มาแลดูหาว่ากูมุทะลุ
Взрослые смотрят, считают меня безрассудной.
หนูแค่อยากลองทางลัดเผื่อได้รวยเผื่อได้ลุ้น
Я просто хочу попробовать короткий путь, может, разбогатею, может, повезёт.
และทุกคนจะได้รู้เงินลงทุนคือโคตรคุ้ม
И все узнают, что инвестиции чертовски выгодны.
คิดเอาไว้แล้วได้เท่าไร
Подумала, сколько получу,
คิดเอาไว้แล้วเสียเท่าไร
Подумала, сколько потеряю,
หนูรู้ หนูรู้ แต่ทุกคนไม่เข้าใจ
Я знаю, я знаю, но никто не понимает.
คนจะรวยช่วยไม่ได้โอ๊ยจะไปไหนก็ไป
Тому, кто будет богат, ничего не поможет, ой, куда хочешь, туда и иди.
ใครที่คิดดูถูกพวกกูจำได้
Тех, кто нас презирал, я помню.
ใครที่ช่วยเหลือพวกกูกูจำได้
Тех, кто нам помогал, я помню.
ชื่อกูมึงรู้ว่ามันจำง่าย
Моё имя ты знаешь, его легко запомнить.
กูเชื่อว่าตัวกูแม่งต้องทำได้
Я верю, что смогу это сделать.
เดี๋ยวกูจะรวยให้มึงดู
Я разбогатею, чтобы ты видел,
แบบแบบว่าไม่สนวิธีการ
Типа, плевать на методы.
จำเอาแบงค์พันขึ้นมาโปรยให้มึงดู
Возьму тысячные купюры и разбросаю перед тобой,
แล้วก็ฟาดที่กบาล Aye
А потом ударю по башке. Эй!
เอาเงินเป็นกองลงมานอนนับ
Лягу на кучу денег и буду считать,
ฟังให้ชัดๆ ว่ากูจะรวย
Слушай внимательно, я буду богатой.
เจ็บมากี่หนพวกกูชนยับ
Сколько бы раз ни было больно, мы врезались вдребезги,
ก็มาดิครับพวกกูตัวๆ
Так что давай, мы один на один.
เอาเงินเป็นกองลงมานอนนับ
Лягу на кучу денег и буду считать,
ฟังให้ชัดๆ ว่ากูจะรวย
Слушай внимательно, я буду богатой.
เจ็บมากี่หนพวกกูชนยับ
Сколько бы раз ни было больно, мы врезались вдребезги,
ก็มาดิครับพวกกูจะรวย
Так что давай, мы будем богатыми.
ใครอยากจะเป็นเศรษฐี (ฉันน่ะสิ ฉันน่ะสิ)
Кто хочет стать миллионером? (Я, я)
ใครอยากขี่รถเบ้น (Skrt Skrt)
Кто хочет ездить на Mercedes? (Skrt Skrt)
ใครอยากแช่ออนเซ็น (อ่าสุโก้ย)
Кто хочет поплавать в онсэне? (Аа, сугой)
ใครอยากเป็นคนรวย
Кто хочет быть богатым?
กูเอง
Я!
กูก็คือกูอย่าเอากูเพื่อไปเปรียบ
Я - это я, не сравнивай меня ни с кем.
เงินกูหามาด้วยตัวเองทุกระเบียบ
Деньги я заработала сама, всё по правилам.
วันที่กูล้มมีแต่คนมารอเหยียบ
В день, когда я упала, все только и ждали, чтобы растоптать.
ค่านิยมเก่ากูไม่เอามันไม่เฉียบ
Старые ценности мне не нужны, они не остры.
กูสู้มาเองตั้งแต่เด็ก
Я сама боролась с детства,
ตอนที่กูเจ็บไม่ต้องการใครประคอง
Когда мне было больно, мне никто не был нужен, чтобы поддержать.
เอะอะแม่งบอกว่ากูเด็ก
Всё время говорят, что я ребёнок,
เด็กนะแต่คอกูใส่ทอง
Ребёнок, но на моей шее золото.
อย่าจุ้งนะ ทั้งพวกคุณลุงคุณป้า
Не лезьте, все эти дяди и тёти,
ไม่ได้ชะล่าแต่ว่าหน้าโคตรชรา
Не медлительные, но лица ужасно старые.
ชอบพูดดูถูกถากถางอย่าทะลึ่งหน้า
Любите оскорблять и унижать, не будьте наглыми.
อาบน้ำร้อนๆ เสกแล้วไม่ซ้อม
Принять горячую ванну, заклинание без репетиции,
สัยที่ต้องเร็วไม่ใช่ต๊ะต๊ะต่อนยอน
Наверное, нужно быстрее, а не та-та, продолжение.
สิ่งเก่าๆ อาบน้ำเย็นดีกว่าเนาะ
Старые вещи лучше принять холодный душ, да?
โลกมันเปลี่ยนไปแล้วจ้ากลับไปนอนนะน้อนๆ
Мир изменился, детки, идите спать.
ใครที่คิดดูถูกพวกกูจำได้
Тех, кто нас презирал, я помню.
ใครที่ช่วยเหลือพวกกูกูจำได้
Тех, кто нам помогал, я помню.
ชื่อกูมึงรู้ว่ามันจำง่าย
Моё имя ты знаешь, его легко запомнить.
กูเชื่อว่าตัวกูแม่งต้องทำได้
Я верю, что смогу это сделать.
เดี๋ยวกูจะรวยให้มึงดู
Я разбогатею, чтобы ты видел,
แบบแบบว่าไม่สนวิธีการ
Типа, плевать на методы.
จำเอาแบงค์พันขึ้นมาโปรยให้มึงดู
Возьму тысячные купюры и разбросаю перед тобой,
แล้วก็ฟาดที่กบาล Aye
А потом ударю по башке. Эй!
เอาเงินเป็นกองลงมานอนนับ
Лягу на кучу денег и буду считать,
ฟังให้ชัดๆ ว่ากูจะรวย
Слушай внимательно, я буду богатой.
เจ็บมากี่หนพวกกูชนยับ
Сколько бы раз ни было больно, мы врезались вдребезги,
ก็มาดิครับพวกกูตัวๆ
Так что давай, мы один на один.
เอาเงินเป็นกองลงมานอนนับ
Лягу на кучу денег и буду считать,
ฟังให้ชัดๆ ว่ากูจะรวย
Слушай внимательно, я буду богатой.
เจ็บมากี่หนพวกกูชนยับ
Сколько бы раз ни было больно, мы врезались вдребезги,
ก็มาดิครับพวกกูจะรวย
Так что давай, мы будем богатыми.
เอาเงินเป็นกองลงมานอนนับ
Лягу на кучу денег и буду считать,
ฟังให้ชัดๆ ว่ากูจะรวย
Слушай внимательно, я буду богатой.
เจ็บมากี่หนพวกกูชนยับ
Сколько бы раз ни было больно, мы врезались вдребезги,
ก็มาดิครับพวกกูตัวๆ
Так что давай, мы один на один.
เอาเงินเป็นกองลงมานอนนับ
Лягу на кучу денег и буду считать,
ฟังให้ชัดๆ ว่ากูจะรวย
Слушай внимательно, я буду богатой.
เจ็บมากี่หนพวกกูชนยับ
Сколько бы раз ни было больно, мы врезались вдребезги,
ก็มาดิครับพวกกูจะรวย
Так что давай, мы будем богатыми.
ใครอยากจะเป็นเศรษฐี (ฉันน่ะสิ ฉันน่ะสิ)
Кто хочет стать миллионером? (Я, я)
ใครอยากขี่รถเบ้น (Skrt skrt)
Кто хочет ездить на Mercedes? (Skrt skrt)
ใครอยากแช่ออนเซ็น (อ่าสุโก้ย)
Кто хочет поплавать в онсэне? (Аа, сугой)
ใครอยากเป็นคนรวย
Кто хочет быть богатым?
ใครอยากจะเป็นเศรษฐี (ฉันน่ะสิ ฉันน่ะสิ)
Кто хочет стать миллионером? (Я, я)
ใครอยากขี่รถเบ้น (Skrt skrt)
Кто хочет ездить на Mercedes? (Skrt skrt)
ใครอยากแช่ออนเซ็น (อ่าสุโก้ย)
Кто хочет поплавать в онсэне? (Аа, сугой)
ใครอยากเป็นคนรวย
Кто хочет быть богатым?





Writer(s): Danupha Kanateerakul, Nakalin Jalunvitaya, Thanapol Mahathorn


Attention! Feel free to leave feedback.