Lyrics and translation Maja Gullstrand - Alla Dessa Ord
Alla Dessa Ord
Все эти слова
Jag
vänder
mig
om
och
där
står
du
precis
som
om
ingenting
hänt
Я
оборачиваюсь,
и
ты
стоишь
там,
как
ни
в
чем
не
бывало,
Och
i
samma
sekund
så
har
jag
glömt
det
där
om
att
aldrig
trilla
dit
igen
И
в
ту
же
секунду
я
забываю
о
том,
что
нужно
быть
осторожнее.
Vi
pratar
en
stund
och
jag
frågar
dig
om
du
vill
följa
mig
hem
Мы
немного
болтаем,
и
я
спрашиваю,
не
хочешь
ли
ты
пойти
ко
мне.
Ja
jag
vet
att
jag
inte
borde
fråga
dig
det
men
resten
kan
vi
ta
sen
Да,
я
знаю,
что
не
должна
спрашивать,
но
об
остальном
мы
можем
подумать
потом.
Alla
dessa
ord
som
ingen
tror
på
Все
эти
слова,
в
которые
никто
не
верит,
Alla
dessa
ord
som
låter
rätt
Все
эти
слова,
которые
звучат
правильно,
Åhh
min
älskling
kom
О,
милый,
приходи,
Vi
kan
lova
allt
nån
annan
gång
Мы
можем
пообещать
все
в
другой
раз,
Precis
som
vi
alltid
gjort
förut
Точно
так
же,
как
мы
всегда
делали
раньше.
Det
ringer
en
dag
i
telefon
jag
svarar
och
det
är
du
Однажды
звонит
телефон,
я
отвечаю,
и
это
ты.
Och
i
samma
sekund
så
har
jag
glömt
det
där
om
att
aldrig
trilla
dit
igen
И
в
ту
же
секунду
я
забываю
о
том,
что
нужно
быть
осторожнее.
Vi
pratar
en
stund
och
du
frågar
mig
om
jag
vill
träffas
igen
Мы
немного
болтаем,
и
ты
спрашиваешь,
не
хочу
ли
я
встретиться
снова.
Och
jag
vet
att
jag
inte
borde
lova
dig
det
men
resten
kan
vi
ta
sen
И
я
знаю,
что
не
должна
обещать
тебе
этого,
но
об
остальном
мы
можем
подумать
потом.
Alla
dessa
ord
som
ingen
tror
på
Все
эти
слова,
в
которые
никто
не
верит,
Alla
dessa
ord
som
låter
rätt
Все
эти
слова,
которые
звучат
правильно,
Åhh
min
älskling
kom
О,
милый,
приходи,
Vi
kan
lova
allt
nån
annan
gång
Мы
можем
пообещать
все
в
другой
раз,
Precis
som
vi
alltid
gjort
förut
Точно
так
же,
как
мы
всегда
делали
раньше.
Du
och
jag
vi
är
av
samma
sort
och
denna
stund
är
alltför
kort
Ты
и
я,
мы
из
одного
теста,
и
этот
момент
слишком
короткий.
Skippa
introt
och
kom
för
vad
bryr
vi
oss
om
alla
luftslott
vi
byggde
en
Пропусти
вступление
и
приходи,
ведь
кого
волнуют
все
воздушные
замки,
которые
мы
построили
однажды?
Alla
dessa
ord
som
ingen
tror
på
Все
эти
слова,
в
которые
никто
не
верит,
Alla
dessa
ord
som
låter
rätt
Все
эти
слова,
которые
звучат
правильно,
Åhh
min
älskling
kom
О,
милый,
приходи,
Vi
kan
lova
allt
nån
annan
gång
Мы
можем
пообещать
все
в
другой
раз,
Precis
som
vi
alltid
gjort
förut
Точно
так
же,
как
мы
всегда
делали
раньше.
Alla
dessa
ord
som
ingen
tror
på
Все
эти
слова,
в
которые
никто
не
верит,
Alla
dessa
ord
som
låter
rätt
Все
эти
слова,
которые
звучат
правильно,
Åhh
min
älskling
kom
О,
милый,
приходи,
Vi
kan
lova
allt
nån
annan
gång
Мы
можем
пообещать
все
в
другой
раз,
Precis
som
vi
alltid
gjort
förut
Точно
так
же,
как
мы
всегда
делали
раньше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maarten Lars Eriksson, Lina Maria Kristina Eriksson
Attention! Feel free to leave feedback.