Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Σαν
τελειώνουν
τα
φιλιά
Как
только
заканчиваются
поцелуи
Σαν
με
πνίγει
η
ερημιά
Как
одиночество
меня
душит
Αθέλα
μου
μπαίνουν
κάτι
σκέψεις
Невольно
приходят
какие-то
мысли
Όπως
ήρθες
ξαφνικά
Как
ты
пришел
внезапно
Κάποτε
απ'
το
πουθενά
Когда-то
из
ниоткуда
Έτσι
ξαφνικά
θα
επιστρέψεις
Так
же
внезапно
и
вернешься
Όπως
ήρθες
ξαφνικά
Как
ты
пришел
внезапно
Κάποτε
απ'
το
πουθενά
Когда-то
из
ниоткуда
Έτσι
ξαφνικά
θα
επιστρέψεις
Так
же
внезапно
и
вернешься
Εγώ
δε
θέλω
τα
φιλιά
Я
не
хочу,
чтобы
поцелуи
были
Να
'μαι
σαν
επισκέπτες
Как
визиты
гостей
Που
'ρχονται
από
μοναξιά
Что
приходят
из-за
одиночества
Κι
έναν
πόθο
μοναχά
И
жаждут
лишь
одного
Σβήνουνε
και
φεύγουνε
σαν
κλέφτες
Гаснут
и
исчезают
как
воры
Που
'ρχονται
από
μοναξιά
Что
приходят
из-за
одиночества
Κι
έναν
πόθο
μοναχά
И
жаждут
лишь
одного
Σβήνουνε
και
φεύγουνε
σαν
κλέφτες
Гаснут
и
исчезают
как
воры
Όταν
ψάχνεις
για
να
βρεις
Когда
ты
ищешь,
чтобы
найти
Σχέδια
γι'
αύριο
της
στιγμής
Планы
на
завтра
в
данный
момент
Που
μου
λες
χωρίς
να
σ'
το
ζητάω
Когда
ты
говоришь
мне,
не
прося
об
этом
Εγώ
κλείνω
την
καρδιά
Я
закрываю
свое
сердце
Σου
χαμογελώ
γλυκά
Я
тебе
сладко
улыбаюсь
Μέσα
μου
όμως
σ'
αποχαιρετάω
Но
в
душе
прощаюсь
с
тобой
Εγώ
κλείνω
την
καρδιά
Я
закрываю
свое
сердце
Σου
χαμογελώ
γλυκά
Я
тебе
сладко
улыбаюсь
Μέσα
μου
όμως
σ'
αποχαιρετάω
Но
в
душе
прощаюсь
с
тобой
Εγώ
δε
θέλω
τα
φιλιά
Я
не
хочу,
чтобы
поцелуи
были
Να
'μαι
σαν
επισκέπτες
Как
визиты
гостей
Που
'ρχονται
από
μοναξιά
Что
приходят
из-за
одиночества
Κι
έναν
πόθο
μοναχά
И
жаждут
лишь
одного
Σβήνουνε
και
φεύγουνε
σαν
κλέφτες
Гаснут
и
исчезают
как
воры
Που
'ρχονται
από
μοναξιά
Что
приходят
из-за
одиночества
Κι
έναν
πόθο
μοναχά
И
жаждут
лишь
одного
Σβήνουνε
και
φεύγουνε
σαν
κλέφτες
Гаснут
и
исчезают
как
воры
Εγώ
δε
θέλω
τα
φιλιά
Я
не
хочу,
чтобы
поцелуи
были
Να
'μαι
σαν
επισκέπτες
Как
визиты
гостей
Που
'ρχονται
από
μοναξιά
Что
приходят
из-за
одиночества
Κι
έναν
πόθο
μοναχά
И
жаждут
лишь
одного
Σβήνουνε
και
φεύγουνε
σαν
κλέφτες
Гаснут
и
исчезают
как
воры
Που
'ρχονται
από
μοναξιά
Что
приходят
из-за
одиночества
Κι
έναν
πόθο
μοναχά
И
жаждут
лишь
одного
Σβήνουνε
και
φεύγουνε
σαν
κλέφτες
Гаснут
и
исчезают
как
воры
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nikos Zoudiaris, Thodoris Papadopoulos
Album
Avra
date of release
01-03-2011
Attention! Feel free to leave feedback.