Lyrics and translation Maja Šuput - Dobra Djevojka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dobra Djevojka
Хорошая девочка
Noc
je
noc
a
nocu
se
svasta
desi
Ночь
есть
ночь,
а
ночью
всякое
случается
Sad
si
tu
a
briga
me
sutra
gdje
si
Сейчас
ты
здесь,
а
где
ты
будешь
завтра
— мне
все
равно
Noc
je
noc
a
nocu
se
svasta
desi
Ночь
есть
ночь,
а
ночью
всякое
случается
Sad
si
tu
a
briga
me
sutra
gdje
si
Сейчас
ты
здесь,
а
где
ты
будешь
завтра
— мне
все
равно
Pogledaj
mi
vatru
iz
oka
Посмотри
на
огонь
в
моих
глазах
Zar
ti
stvarno
mislis
da
sam
dobra
djevojka
Неужели
ты
действительно
думаешь,
что
я
хорошая
девочка?
U
ovom
gradu
svaki
izlazak
i
bas
svaki
klub
В
этом
городе
каждый
выход
и
каждый
клуб
Mene
i
moje
srce
dovodi
do
kraja
na
rub
Меня
и
мое
сердце
доводят
до
края,
на
грань
Muzika
panika
i
ples
za
urnebes
oko
nas
Музыка,
паника
и
безумный
танец
вокруг
нас
Ja
trebam
ruke
da
me
stisnu
Мне
нужны
руки,
чтобы
меня
обняли
Trebam
hrabriji
glas
Мне
нужен
более
смелый
голос
Trebam
slatku
laz
kad
nema
granica
Мне
нужна
сладкая
ложь,
когда
нет
границ
Jer
je
bolje
sve
uz
lijepog
lazljivca
Ведь
лучше
все
с
красивым
лжецом
Trebas
me
a
trebam
li
te
Тебе
нужна
я,
а
нужна
ли
ты
мне?
Mozda
i
glupost
napravim
da
se
ziva
osijetim
Может,
и
глупость
сделаю,
чтобы
почувствовать
себя
живой
Noc
je
noc
a
nocu
se
svasta
desi
Ночь
есть
ночь,
а
ночью
всякое
случается
Sad
si
tu
a
briga
me
sutra
gdje
si
Сейчас
ты
здесь,
а
где
ты
будешь
завтра
— мне
все
равно
Vodi
me
jer
ulica
nema
ime
Веди
меня,
ведь
у
этой
улицы
нет
имени
Lopov
budi
i
pred
njim
ukradi
me
Будь
вором
и
укради
меня
у
него
Noc
je
noc
a
nocu
se
svasta
desi
Ночь
есть
ночь,
а
ночью
всякое
случается
Sad
si
tu
a
briga
me
sutra
gdje
si
Сейчас
ты
здесь,
а
где
ты
будешь
завтра
— мне
все
равно
Pogledaj
mi
vatru
iz
oka
Посмотри
на
огонь
в
моих
глазах
Zar
ti
stvarno
mislis
da
sam
dobra
djevojka
Неужели
ты
действительно
думаешь,
что
я
хорошая
девочка?
Trebam
slatku
laz
kad
nema
granica
Мне
нужна
сладкая
ложь,
когда
нет
границ
Jer
je
bolje
sve
uz
lijepog
lazljivca
Ведь
лучше
все
с
красивым
лжецом
Trebas
me
a
trebam
li
te
Тебе
нужна
я,
а
нужна
ли
ты
мне?
Mozda
i
glupost
napravim
da
se
ziva
osijetim
Может,
и
глупость
сделаю,
чтобы
почувствовать
себя
живой
Noc
je
noc
a
nocu
se
svasta
desi
Ночь
есть
ночь,
а
ночью
всякое
случается
Sad
si
tu
a
briga
me
sutra
gdje
si
Сейчас
ты
здесь,
а
где
ты
будешь
завтра
— мне
все
равно
Vodi
me
jer
ulica
nema
ime
Веди
меня,
ведь
у
этой
улицы
нет
имени
Lopov
budi
i
pred
njim
ukradi
me
Будь
вором
и
укради
меня
у
него
Noc
je
noc
a
nocu
se
svasta
desi
Ночь
есть
ночь,
а
ночью
всякое
случается
Sad
si
tu
a
briga
me
sutra
gdje
si
Сейчас
ты
здесь,
а
где
ты
будешь
завтра
— мне
все
равно
Pogledaj
mi
vatru
iz
oka
Посмотри
на
огонь
в
моих
глазах
Zar
ti
stvarno
mislis
da
sam
dobra
djevojka
Неужели
ты
действительно
думаешь,
что
я
хорошая
девочка?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.