Lyrics and translation Majan - Es Geht Mir Gut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das
Beste
kommt
zum
Schluss
Лучшее
приходит
к
концу
Dachtest
du
und
ließt
mich
warten
Ты
думал
и
заставил
меня
ждать
Die
Zeit
heilt
alle
Wunden
Время
лечит
все
раны
Dachten
ich
und
meine
Narben
Думал
я
и
мои
шрамы
Und
ich
verfluche
den
Tag
И
я
проклинаю
день
An
dem
wir
uns
trafen
В
котором
мы
встретились
Doch
ich
vermisse
die
Zeit
Но
я
скучаю
по
времени
In
der
wir
nicht
dachten
sondern
einfach
waren
В
которой
мы
не
думали,
а
просто
были
Und
es
geht
mir
gut
И
я
в
порядке
Glaub'
ich
zumindest
mal
Я,
по
крайней
мере,
верю
Na
gut,
ich
habe
gestern
Nacht
geweint
Хорошо,
я
плакал
прошлой
ночью
Als
ich
versucht
hab'
unseren
alten
Song
nicht
mehr
zu
singen
Когда
я
попытался
больше
не
петь
нашу
старую
песню
Und
es
geht
mir
gut
И
я
в
порядке
Glaub'
ich
zumindest
mal
Я,
по
крайней
мере,
верю
Na
gut,
ich
habe
gestern
Nacht
geweint
Хорошо,
я
плакал
прошлой
ночью
Als
ich
versucht
hab'
unseren
alten
Song
nicht
mehr
zu
singen
Когда
я
попытался
больше
не
петь
нашу
старую
песню
Und
es
geht
mir
gut
И
я
в
порядке
Doch
es
geht
mir
gut
Но
я
в
порядке
Jetzt
sitz'
ich
hier
und
denk'
an
früher
Теперь
я
сижу
здесь
и
думаю
о
том,
что
раньше
An
dich
und
mich
und
deinen
Weg
О
тебе
и
обо
мне
и
о
твоем
пути
Wir
hab'n
gedacht,
wir
wären
klüger
Мы
думали,
что
мы
умнее
Doch
war'n
zu
dumm,
uns
zu
versteh'n
Но
это
было
слишком
глупо,
чтобы
понять
нас
Mann,
die
Gläser
sind
jetzt
voll
Чувак,
очки
теперь
полны
Und
meine
Kippen
immer
leer
И
мои
косяки
всегда
пусты
Aber
'nen
Grund
noch
Anzustoßen
Но
повод
все-таки
пристать
Gibt's
schon
viel
zu
lang
nicht
mehr
Уже
слишком
долго
нет
Mann,
wir
haben
Welten
geteilt
Человек,
мы
разделили
миры
Es
ist
und
bleibt,
das
was
war
Есть
и
остается
то,
что
было
Wär'
es
so
leicht,
hätt'
ich
jetzt
kein
Heimweh
Если
бы
это
было
так
легко,
у
меня
не
было
бы
тоски
по
дому
сейчас
Doch
es
geht
mir
gut
Но
я
в
порядке
Glaub'
ich
zumindest
mal
Я,
по
крайней
мере,
верю
Na
gut,
ich
habe
gestern
Nacht
geweint
Хорошо,
я
плакал
прошлой
ночью
Als
ich
versucht
hab'
unseren
alten
Song
nicht
mehr
zu
singen
Когда
я
попытался
больше
не
петь
нашу
старую
песню
Und
es
geht
mir
gut
И
я
в
порядке
Glaub'
ich
zumindest
mal
Я,
по
крайней
мере,
верю
Na
gut,
ich
habe
gestern
Nacht
geweint
Хорошо,
я
плакал
прошлой
ночью
Als
ich
versucht
hab'
unseren
alten
Song
nicht
mehr
zu
singen
Когда
я
попытался
больше
не
петь
нашу
старую
песню
Und
es
geht
mir
gut
И
я
в
порядке
Doch
es
geht
mir
gut
Но
я
в
порядке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.