Majbritte Ulrikkeholm - Hoppetossen - translation of the lyrics into German

Hoppetossen - Majbritte Ulrikkeholmtranslation in German




Hoppetossen
Hoppetosse
Jeg drømmer jeg gynger havet
Ich träume, ich schaukle auf dem Meer
Og rutsjer bølgernes brus
Und rutsche auf den schäumenden Wellen
Jeg synger og skråler begavet
Ich singe und gröle begabt
Med dig i en stormende rus
Mit dir in einem stürmischen Rausch
Og du er min ven som er borte
Und du bist mein Freund, der fort ist
Du drejer stolt dit ror
Du drehst so stolz an deinem Ruder
Når drømmen er slut - er du borte
Wenn der Traum zu Ende ist - bist du fort
Som dengang du faldt over bord
Wie damals, als du über Bord fielst
Snart blæser vinden
Bald weht der Wind
Sejlene fyldes og du kommer hjem
Die Segel füllen sich und du kommst heim
Snart puster vinden
Bald pustet der Wind
Til hoppetossen igen
Wieder zum Hoppetosse
havner du blandt kannibaler
Dann landest du bei Kannibalen
Som bor Jamaica et sted
Die irgendwo auf Jamaika wohnen
Og høvdingen dér han betaler
Und der Häuptling dort, er bezahlt
Dig fyrsteligt for at fred
Dich fürstlich, um Frieden zu haben
Han gi'r dig sin kone med vorte
Er gibt dir seine Frau mit Warze
Som synger rædsomt i kor
Die so schrecklich im Chor singt
Når drømmen er slut - er du borte
Wenn der Traum zu Ende ist - bist du fort
Som dengang du faldt overbord
Wie damals, als du über Bord fielst
Snart blæser vinden
Bald weht der Wind
Sejlene fyldes og du kommer hjem
Die Segel füllen sich und du kommst heim
Snart puster vinden
Bald pustet der Wind
Til hoppetossen igen
Wieder zum Hoppetosse
Snart puster vinden
Bald pustet der Wind
Til hoppetossen igen
Wieder zum Hoppetosse
Jeg ved at du vender tilbage
Ich weiß, dass du zurückkehrst
snart du har været omkring
Sobald du überall gewesen bist
spiser vi tærte og kage
Dann essen wir Torte und Kuchen
danser vi hula i ring
Dann tanzen wir Hula im Kreis
får jeg din høvdingeskjorte
Dann bekomme ich dein Häuptlingshemd
Og du gi'r mig dit sørøverord
Und du gibst mir dein Piratenwort
at du aldrig mer' - bliver borte
Dass du nie mehr - fortgehst
Som dengang du faldt over bord
Wie damals, als du über Bord fielst
Snart blæser vinden
Bald weht der Wind
Sejlene fyldes og du kommer hjem
Die Segel füllen sich und du kommst heim
Snart puster vinden
Bald pustet der Wind
Til hoppetossen igen
Wieder zum Hoppetosse





Writer(s): Sebastian


Attention! Feel free to leave feedback.