Lyrics and translation Majed Almohandes - Raqi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
رَاَقَيَ
وًّذوًّقَهَ
رَاَقَيَ
لَيَ
لَهَ
غَلَاَ
وًّاَشَوًّاَقَيَ
Изящен,
утончён,
изящен,
он
для
меня
бесценен
и
желанен.
مَنَ
كَثَرَ
حَبَهَ
وًّاَلَلَهَ
صَاَرَ
اَلَوًّحَيَدَ
اَلَبَاَقَيَ
Кто
полюбит
его
сильнее,
станет
для
него
единственным
и
неизменным.
مَنَهَوًّ
بَعَدَ
يَسَوًّاَهَ
فَيَ
شَوًّفَةٍ
مَحَيَاَهَ
Кто
он
ещё,
этот
человек,
чей
облик
дарит
счастье?
يَعَلَ
اَلَبَشَرَ
تَفَدَاَهَ
وًّيَسَوًّىَّ
مَعَيَ
مَعَلَاَقَيَ
За
него
люди
готовы
отдать
свои
жизни,
он
стоит
всех
моих
надежд.
اَلَرَوًّحَ
فَدَوًّةٍ
عَيَنَهَ
اَلَلَيَ
سَحَرَنَيَ
زَّيَنَهَ
Душа
моя
— жертва
его
очам,
красота
которых
пленила
меня.
عَهَدَ
اَلَهَوًّىَّ
بَاَيَدَيَنَهَ
بَاَيَدَهَ
حَكَمَ
مَيَثَاَقَيَ
Клятва
любви
в
его
руках,
он
вершит
судьбы.
مَاَ
طَاَعَ
قَلَبَيَ
غَيَرَهَ
شَاَغَلَ
هَوًّاَهَ
تَفَكَيَرَهَ
Сердце
мое
покорено
им
одним,
его
мысли
заполнили
его.
قَلَبَيَ
غَدَاَ
لَهَ
دَيَرَهَ
لَبَاَحَثَ
وًّاَخَلَاَقَيَ
Мое
сердце
стало
его
домом,
оно
открыто
и
искренне.
مَنَهَوًّ
بَعَدَ
يَسَوًّاَهَ
فَيَ
شَوًّفَةٍ
مَحَيَاَهَ
Кто
он
ещё,
этот
человек,
чей
облик
дарит
счастье?
يَعَلَ
اَلَبَشَرَ
تَفَدَاَهَ
وًّيَسَوًّىَّ
مَعَيَ
خَفَاَقَيَ
За
него
люди
готовы
отдать
свои
жизни,
он
дороже
моего
сердца.
حَبَهَ
مَلَاَلَيَ
كَوًّنَيَ
وًّاَلَشَوًّقَ
مَاَلَيَ
عَيَوًّنَيَ
Его
любовь
наполнила
мою
вселенную,
тоска
по
нему
открыла
мне
глаза.
مَجَنَوًّنَةٍ
بَهَ
مَجَنَوًّنَيَ
سَاَكَنَ
بَوًّسَطَ
اَعَمَاَقَيَ
Он
свел
меня
с
ума,
поселился
в
самой
глубине
моей
души.
قَرَبَهَ
قَهَرَ
عَذاَلَيَ
وًّاَلَلَهَ
وًّغَيَرَ
حَاَلَيَ
Его
близость
исцелила
мои
печали,
изменила
мое
состояние
к
лучшему.
دَاَيَمَ
عَسَاَهَ
يَبَقَاَلَيَ
شَوًّقَ
اَلَحَبَيَبَ
اَلَرَاَقَيَ
Пусть
он
всегда
будет
моим,
этот
изящный,
желанный
возлюбленный.
مَنَهَوًّ
بَعَدَ
يَسَوًّاَهَ
فَيَ
شَوًّفَةٍ
مَحَيَاَهَ
Кто
он
ещё,
этот
человек,
чей
облик
дарит
счастье?
يَعَلَ
اَلَبَشَرَ
تَفَدَاَهَ
وًّيَسَوًّىَّ
مَعَيَ
خَفَاَقَيَ
За
него
люди
готовы
отдать
свои
жизни,
он
дороже
моего
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur
Attention! Feel free to leave feedback.