Lyrics and translation Majid Almohandis - Wadaat Rouhi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wadaat Rouhi
Прощание души
ودعت
روحي
من
قبل
ما
أودعك
Я
простился
с
душой
своей,
прежде
чем
простился
с
тобой,
أشوفها
تطلع
ولو
ما
ودها
Видел,
как
она
уходит,
хоть
и
не
хотела.
ليلة
فراقك
والعيون
تطالعك،
العيون
تطالعك
В
ночь
нашей
разлуки,
глаза
мои
смотрели
на
тебя,
смотрели
на
тебя,
حسيت
كن
الكون
وقّف،
وقف
عندها
Я
чувствовал,
будто
весь
мир
остановился,
остановился
в
тот
миг.
ودعت
روحي
من
قبل
ما
أودعك
Я
простился
с
душой
своей,
прежде
чем
простился
с
тобой,
أشوفها
تطلع
ولو
ماودها
Видел,
как
она
уходит,
хоть
и
не
хотела.
وليلة
فراقك
والعيون
تطالعك،
العيون
تطالعك
В
ночь
нашей
разлуки,
глаза
мои
смотрели
на
тебя,
смотрели
на
тебя,
حسيت
كن
الكون
وقّف،
وقف
عندها
Я
чувствовал,
будто
весь
мир
остановился,
остановился
в
тот
миг.
والدمعة
اللي
قلبّت
مواجعك
И
слеза,
что
всколыхнула
мою
боль,
طاحت
غصب
ولا
قدرت
أردها
Скатилась
невольно,
я
не
смог
её
удержать.
وأصابعي
عيت
تفك
أصابعك
Мои
пальцы
не
хотели
разжимать
твои,
في
اللحظه
اللي
صرت
ماني
قدها،
ماني
قدها
В
тот
момент,
когда
я
оказался
не
в
силах,
не
в
силах.
كنك
تناديني
وماني
سامعك
Словно
ты
звала
меня,
а
я
не
слышал,
وكني
مع
الدنيا
وصلت
لحدها
Словно
я
достиг
предела
с
этим
миром.
وكنك
تناديني
وماني
سامعك
Словно
ты
звала
меня,
а
я
не
слышал,
وكني
مع
الدنيا
وصلت
لحدها
Словно
я
достиг
предела
с
этим
миром.
ياليتني
ظلك
معك
وأتابعك
О,
если
бы
я
мог
стать
твоей
тенью
и
следовать
за
тобой,
وقصة
فراقك
مثل
حلم
أعدها
И
историю
нашей
разлуки
пережить,
как
сон.
ياليتني
ظلك
معك
وأتابعك
О,
если
бы
я
мог
стать
твоей
тенью
и
следовать
за
тобой,
وقصة
فراقك
مثل
حلم
أعدها،
أعدها،
أعدها
И
историю
нашей
разлуки
пережить,
как
сон,
как
сон,
как
сон.
ودعت
روحي
Я
простился
с
душой
своей.
عصيت
أنا
إحساسي
عشان
أطاوعك
Я
ослушался
своих
чувств,
чтобы
послушаться
тебя,
خذ
باقي
طيوفك
وعني
صدها
Забери
остатки
своих
призраков
и
отвернись
от
меня.
لا
يشغلك
دمعي
وعيش
بواقعك،
وعيش
بواقعك
Пусть
мои
слезы
тебя
не
тревожат,
живи
своей
реальностью,
живи
своей
реальностью,
وخطوة
غيابك
أوعدك
بمدها
А
твой
шаг
прощания
я
обещаю
продлить.
عصيت
أنا
إحساسي
عشان
أطاوعك
Я
ослушался
своих
чувств,
чтобы
послушаться
тебя,
خذ
باقي
طيوفك
وعني
صدها
Забери
остатки
своих
призраков
и
отвернись
от
меня.
لا
يشغلك
دمعي
وعيش
بواقعك،
وعيش
بواقعك
Пусть
мои
слезы
тебя
не
тревожат,
живи
своей
реальностью,
живи
своей
реальностью,
وخطوة
غيابك
أوعدك
بمدها
А
твой
шаг
прощания
я
обещаю
продлить.
والدمعة
اللي
قلبّت
مواجعك
И
слеза,
что
всколыхнула
мою
боль,
طاحت
غصب
ولا
قدرت
أردها
Скатилась
невольно,
я
не
смог
её
удержать.
وأصابعي
عيت
تفك
أصابعك
Мои
пальцы
не
хотели
разжимать
твои,
في
اللحظه
اللي
صرت
ماني
قدها،
ماني
قدها
В
тот
момент,
когда
я
оказался
не
в
силах,
не
в
силах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.