Lyrics and translation Majid - Nazanin
شب
که
میاد
این
دل
میشه
دیوونه
میشه
دیوونه
دیوونه...
Ночь
приходит,
и
это
сердце
сходит
с
ума,
сходит
с
ума,
сходит
с
ума...
بیا
تا
که
آخر
قصه
ای
عشق
من
Приди,
чтобы
до
конца
истории
моя
любовь
باتو
میمونه
میمونه...
С
тобой
останется,
останется...
عطر
نرگس
و
یاسمنی
،شاخه
گل
نسترنی
Аромат
нарцисса
и
жасмина,
ветка
цветка
настурции
همسفر
همه
لحظه
ها
نازنین
تو
دنیای
منی
Спутник
всех
моих
мгновений,
дорогая,
ты
мой
мир
عطر
نرگس
و
یاسمنی
،شاخه
گل
نسترنی
Аромат
нарцисса
и
жасмина,
ветка
цветка
настурции
همسفر
همه
لحظه
ها
نازنین
تو
دنیای
منی
Спутник
всех
моих
мгновений,
дорогая,
ты
мой
мир
با
تو
هرشبم
افسانه
میشه
С
тобой
каждая
моя
ночь
становится
сказкой
دنیای
ما
چه
عاشقانه
ست
Наш
мир
так
романтичен
بی
تو
این
دلم
دیوونه
میشه
Без
тебя
мое
сердце
сходит
с
ума
انگار
که
روز
را
پر
بهونه
ست
Словно
день
полон
предлогов
بیا
ای
همه
هستی
و
باور
من
Приди,
ты
- вся
моя
сущность
и
вера
تو
ای
امید
و
عشق
آخر
من
Ты
- моя
надежда
и
последняя
любовь
گل
من
تو
بمون
واسه
من
تو
دنیا
Цветок
мой,
останься
со
мной
в
этом
мире
بیا
ای
همه
هستی
و
باور
من
Приди,
ты
- вся
моя
сущность
и
вера
تو
ای
امید
و
عشق
آخر
من
Ты
- моя
надежда
и
последняя
любовь
گل
من
تو
بمون
واسه
من
تو
دنیا
Цветок
мой,
останься
со
мной
в
этом
мире
شب
که
میاد
این
دل
میشه
دیوونه
میشه
دیوونه
دیوونه...
Ночь
приходит,
и
это
сердце
сходит
с
ума,
сходит
с
ума,
сходит
с
ума...
بیا
تا
که
آخر
قصه
ای
عشق
من
Приди,
чтобы
до
конца
истории
моя
любовь
باتو
میمونه
میمونه...
С
тобой
останется,
останется...
عطر
نرگس
و
یاسمنی
شاخه
گل
نسترنی
Аромат
нарцисса
и
жасмина,
ветка
цветка
настурции
همسفر
همه
لحظه
ها
نازنین
تو
دنیای
منی
Спутник
всех
моих
мгновений,
дорогая,
ты
мой
мир
عطر
نرگس
و
یاسمنی
شاخه
گل
نسترنی
Аромат
нарцисса
и
жасмина,
ветка
цветка
настурции
همسفر
همه
لحظه
ها
نازنین
تو
دنیای
منی
Спутник
всех
моих
мгновений,
дорогая,
ты
мой
мир
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.