Majin Riggs - Valtteri Bottas 77 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Majin Riggs - Valtteri Bottas 77




Valtteri Bottas 77
Валттери Боттас 77
Quem que pegou o envelope?
Кто взял конверт?
Quem que é o X-9?
Кто стукач?
Quem que passou num ford?
Кто проехал на форде?
Quem que chamou os cops?
Кто вызвал мусоров?
Você na mira do ciclope
Ты на мушке у Циклопа
De bala nós te entope
Свинцом тебя накормим
Ninguém fica em choque
Никто не в шоке
Chama a Rochelle pra te dar um charope
Зови Рошель, чтобы она дала тебе косяк
Isso daqui não é um resort
Это тебе не курорт
Isso daqui não vai te dar ibope
Это тебе не даст популярности
Você não vai subir na forbes
Ты не попадешь в Форбс
Ninguém aqui grita stop
Никто здесь не кричит "стоп"
Sobe em cima de mim e começa o galope
Садись на меня и начинай скакать
Me chupa tipo um pop
Соси меня, как леденец
Ela quer ir pro fight, ela luta boxe
Она хочет драться, она занимается боксом
Eu fiz um assalto e guardei in the box
Я провернул ограбление и спрятал все в коробке
A mídia é racista, foda se a fox
СМИ расистские, к черту Фокс
Não colo com fracos, colo com fortes
Я не связываюсь со слабаками, только с сильными
Vocês tão frágeis, nós aço inox
Вы хрупкие, мы - нержавеющая сталь
O Trap é meu esporte
Трэп - мой вид спорта
Eu nunca contei com a sorte
Я никогда не полагался на удачу
Eu nunca tive medo da morte
Я никогда не боялся смерти
Eu cicatrizei os meu cortes
Я залечил свои раны
Eu nunca tive suporte
У меня никогда не было поддержки
Eu não preciso de passaporte
Мне не нужен паспорт
Eu sempre colo com os manos da norte
Я всегда в деле с парнями с севера
Tem weed na minha horta
У меня есть трава в огороде
Eu chuto as câmeras e chuto o repórter
Я пинаю камеры и пинаю репортеров
Eu não quero fama, não quero holofotes
Мне не нужна слава, мне не нужны софиты
Eu quero grana, eu quero notas
Мне нужны только деньги, мне нужны только купюры
Eu te ultrapasso, Valtteri Bottas
Я обгоню тебя, Валттери Боттас
tipo Ronaldo e se deu rebote
Я как Роналду, и вот тебе отскок
Eles viram uma puta quando um malote
Они становятся шлюхами, когда видят пачку денег
So congratulations tipo Post Malone
Просто поздравления, как у Пост Мэлоуна
Minha gang te faz de mascote
Моя банда сделает тебя своим талисманом
Minha bitch sabe dar o bote
Моя сучка умеет кусаться
Corpos, corpos num caixote
Тела, тела в ящике
Cédulas, cédulas em cofres
Деньги, деньги в сейфах
Quem que manda no game?
Кто правит игрой?
Quem que planta ás sementes?
Кто сажает семена?
A firma num baile merengue
Наша фирма на вечеринке меренге
Flamenco e tango pra minha gente
Фламенко и танго для моих людей
Louvamos o Deus Pablo
Мы восхваляем Бога Пабло
Da Colombia pra Chicago
Из Колумбии в Чикаго
Sem deixar nenhum rastro
Не оставляя следов
Eles querem, isso é meu fardo
Они хотят этого, это мой крест
Sujeito homem, cabra macho
Настоящий мужчина, альфа-самец
Ela quer pegar no meu paco
Она хочет получить мою дурь
Pra ela eu dou taco
Для нее у меня только объедки
Aqui cada um sabe seu cargo
Здесь каждый знает свое место
Agora todos os negros tem bolos de notas
Теперь у всех черных есть пачки денег
Sem traficando eu tenho muita droga
Не торгуя, у меня много наркотиков
Foda se ás leis, eu que faço a moda
К черту законы, я сам создаю моду
Se os canas vir, o base nós entoca
Если менты появятся, мы спрячем базу
Eu fui e voltei tipo ioiô
Я ушел и вернулся, как йо-йо
Chapando nessas ruas tipo yolo
Шатаясь по этим улицам, как будто мне все равно
Você fez um hit, eu fiz oito
Ты сделал только один хит, я сделал восемь
Fumaça pro ar de Marlboro
Дым Мальборо в воздухе
Sujo como um rato de esgoto
Грязный, как канализационная крыса
Honey, muita grana no bolso
Детка, много денег в кармане
Quero fazer história mesmo sendo tão novo
Хочу войти в историю, хоть и такой молодой
Antes eu sofria desde criança
Раньше я страдал с детства
Planejei o ataque, agora é hora da vingança
Я спланировал атаку, теперь время мести
Cumpadre Lord, eu também vou escrever sobre uma matança
Кузен Лорд, я тоже напишу о бойне
Enquanto vocês ficam na defensiva, é nós que avança
Пока вы в обороне, мы наступаем
Eu te dei o papo, vou falar uma vez
Я тебе уже говорил, скажу только раз
Mostra a cara e assuma o que você fez
Покажи лицо и отвечай за свои поступки
Eu sou discreto como um ladrão a noite
Я незаметен, как вор в ночи
Eu sou tipo a morte e carrego uma foice
Я как смерть, и у меня есть коса






Attention! Feel free to leave feedback.