Majk Spirit feat. VeronikaS - Žiariš - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Majk Spirit feat. VeronikaS - Žiariš




Žiariš
Сияешь
Život jak vo filme, hastag no filter.
Жизнь как в кино, хэштег без фильтра.
Trochu Stephen King, trochu Steven Spielberg,
Немного Стивен Кинг, немного Стивен Спилберг,
Stále si to ty a tvoje kritéria,
Всё та же ты и твои критерии,
že radšej Stephen Hawking ako Bilzerian.
Что лучше Стивен Хокинг, чем Билзерян.
Poznáš tajmostvá, chápeš mystéria,
Знаешь тайны, понимаешь мистерии,
Zažila si vela, klud aj hystéria.
Многое пережила, и спокойствие, и истерия.
Štastie, mizéria, všetko na chvíľu,
Счастье, страдания, всё на мгновение,
si ochotná isť tu extra míľu.
Уже готова пройти эту лишнюю милю.
Nezodpovedáš sa nikomu, si selfmade.
Ни перед кем не отчитываешься, ты selfmade.
Zkúšali ti dát K.O., ale si OK.
Пытались тебя нокаутировать, но ты в порядке.
Skutočná aj ked všectci tvojí ex fake,
Настоящая, даже если все твои бывшие фейк,
život nebereš tak vážne, ale sex hej.
Жизнь не воспринимаешь так серьёзно, но секс да.
Ej, toto je tvôj svet, len si flexi bejby,
Эй, это твой мир, просто будь гибкой, детка,
život je krátky tak ho ex-ni bejby,
Жизнь коротка, так что проживи её, детка,
Len mi textni bejby, nejsi štetka, si sexy bejby.
Просто напиши мне, детка, ты не шлюха, ты сексуальная, детка.
Dievča ty žiariš, ty žiariš.
Девушка, ты сияешь, ты сияешь.
Dievča ty žiariš, žiariš.
Девушка, ты сияешь, сияешь.
Si krásná a silná, hlavu hore.
Ты красивая и сильная, голову выше.
Sebavedomá, tak ťa vychovali.
Уверенная в себе, такой тебя воспитали.
Vyhrávajú tie čo vedia a ty vieš dobre.
Побеждают те, кто знает, а ты знаешь хорошо.
A nezáleži na tom čo povedali,
И неважно, что говорили,
Nezáleží na tom čo bolo, ty ideš ďalej.
Неважно, что было, ты идёшь дальше.
Nikto nevie čo bude a čo nebude s nami.
Никто не знает, что будет и что будет с нами.
A nejsi divná, aj keď ti je fajn samej,
И ты не странная, даже если тебе хорошо одной,
Nejsi sama ak si zo svojími, s nami.
Ты не одна, если ты со своими, с нами.
Jee, nemusím ti hovoriť, vieš sama
Йе, не нужно тебе говорить, знаешь сама
A nezáleží na tom, čo ti o tom povedali.
И неважно, что тебе об этом говорили.
Sebavedomá, aj keď ťa tak nevychovali,
Уверенная в себе, даже если тебя такой не воспитали,
Keď sa dcéra stane lepšia ako jej mama.
Когда дочь становится лучше, чем её мама.
Ej, chcem nech ťa moja dcéra volá mama.
Эй, хочу, чтобы моя дочь называла тебя мамой.
Aby lepšia ako my bola aj ona sama.
Чтобы лучше, чем мы, была и она сама.
Ej, bavíš ma, všetko čo spravíš, spirit, keď zjavíš sa.
Эй, ты мне нравишься, всё, что делаешь, имеет дух, когда появляешься.
Dievča ty žiariš, ty žiariš.
Девушка, ты сияешь, ты сияешь.
Dievča ty žiariš, žiariš.
Девушка, ты сияешь, сияешь.
Dievča ty žiariš, ako na Miami.
Девушка, ты сияешь, как на Майами.
Svet je len tvoj, leží pri nohách.
Мир только твой, лежит у ног.
Svet na tanieri, máš ho nakrájaný.
Мир на тарелке, у тебя он нарезанный.
Ej a my sa iba vôbec chutnaj.
Эй, а мы всего лишь пробуем на вкус.
Pohoda, veď žijeme si good life,
Всё хорошо, ведь мы живём хорошей жизнью,
Svet na tvojom prste, máš ho obmotaný
Мир на твоём пальце, у тебя он обмотанный
A není to o kabelke a o botách,
И это не о сумке и о ботинках,
Je to spirit a každý chce byť požehnaný.
Это дух, и каждый хочет быть благословлённым.
Dievča ty žiariš, ty žiariš.
Девушка, ты сияешь, ты сияешь.
Dievča ty žiariš, žiariš.
Девушка, ты сияешь, сияешь.





Writer(s): Majk Spirit, Special Beatz


Attention! Feel free to leave feedback.