Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
Masha
a
Majk
Yeah,
Masha
und
Majk
Sme
ako
Bonnie
a
Clyde
Wir
sind
wie
Bonnie
und
Clyde
Baby,
nikto
nemá
na
nás
Baby,
niemand
kommt
an
uns
ran
Ako
s
tebou
sa
cítim
Wie
ich
mich
mit
dir
fühle
Pýtaš
sa,
jak
ťa
ľúbim
Du
fragst,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Vravím:
"Z
desiatich
jedenásť
Ich
sage:
"Elf
von
zehn
Yeah,
z
desiatich
jedenásť
Yeah,
elf
von
zehn
Máš
u
mňa
z
desiatich
jedenásť
Du
hast
bei
mir
elf
von
zehn
Yeah,
z
desiatich
jedenásť
Yeah,
elf
von
zehn
Yeah,
yeah..."
Yeah,
yeah..."
Bol
som
tvoj
už
od
prvej
večere
Ich
war
dein
schon
seit
dem
ersten
Abendessen
Pri
druhej
fľaša
rosé
Beim
zweiten
eine
Flasche
Rosé
Zobrala
si
ma
na
shishu
Du
hast
mich
zur
Shisha
mitgenommen
Tonic
a
trochu
Bombay
Tonic
und
ein
bisschen
Bombay
Horím
ako
po
napalme
Ich
brenne
wie
nach
Napalm
Január
v
Dubaji
na
palme
Januar
in
Dubai
auf
der
Palme
Zaľúbil
sa
jeden
single
chlapec
Ein
Single-Junge
hat
sich
verliebt
Následky
boli
fatálne
Die
Folgen
waren
fatal
O
týždeň
sme
už
v
Thajsku
Eine
Woche
später
sind
wir
schon
in
Thailand
Na
pláži,
nohy
v
piesku
Am
Strand,
Füße
im
Sand
Fotky
s
tvojou
prdelkou
Fotos
mit
deinem
Popöchen
Moja
planéta
našla
hviezdu
Mein
Planet
hat
seinen
Stern
gefunden
Prvýkrát
v
živote
na
skútri
Zum
ersten
Mal
im
Leben
auf
dem
Roller
Pamätám
si,
ako
si
sa
bála
Ich
erinnere
mich,
wie
du
Angst
hattest
Mohol
som
rentnúť
auto
Ich
hätte
ein
Auto
mieten
können
Ale
chcel
som,
aby
si
ma
objímala
Aber
ich
wollte,
dass
du
mich
umarmst
Yeah,
keď
niečo
chceš,
väčšinou
neprotestujem
Yeah,
wenn
du
etwas
willst,
protestiere
ich
meistens
nicht
Keď
mám
ťa
doma,
som
rád,
keď
nevycestujem
Wenn
ich
dich
zu
Hause
habe,
bin
ich
froh,
wenn
ich
nicht
verreise
Keď
vidím
teba,
tak
nikto
iný
ani
neexistuje
Wenn
ich
dich
sehe,
existiert
niemand
anderes
mehr
Žiadne
iné
už
neregistrujem
Keine
anderen
nehme
ich
mehr
wahr
Nejsi
nič
menej
ako
moje
všetko
Du
bist
nichts
weniger
als
mein
Alles
Robíš
môj
život
krajším
Du
machst
mein
Leben
schöner
Moju
dušu
trochu
šťastnejšou
Meine
Seele
ein
bisschen
glücklicher
Moje
telo
trochu
zdravším
Meinen
Körper
ein
bisschen
gesünder
"Bless
you!"
na
každé
"hapčí!"
"Gesundheit!"
bei
jedem
"Hatschi!"
Máš
diamanty
pod
obočím
Du
hast
Diamanten
unter
den
Augenbrauen
Vyzerajú
ako
dva
emeraldy
Sie
sehen
aus
wie
zwei
Smaragde
Keď
slnko
ti
svieti
do
očí
Wenn
die
Sonne
dir
in
die
Augen
scheint
Yeah,
Masha
a
Majk
Yeah,
Masha
und
Majk
Sme
ako
Bonnie
a
Clyde
Wir
sind
wie
Bonnie
und
Clyde
Baby,
nikto
nemá
na
nás
Baby,
niemand
kommt
an
uns
ran
Ako
s
tebou
sa
cítim
Wie
ich
mich
mit
dir
fühle
Pýtaš
sa,
jak
ťa
ľúbim
Du
fragst,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Vravím:
"Z
desiatich
jedenásť
Ich
sage:
"Elf
von
zehn
Yeah,
z
desiatich
jedenásť
Yeah,
elf
von
zehn
Máš
u
mňa
z
desiatich
jedenásť
Du
hast
bei
mir
elf
von
zehn
Yeah,
z
desiatich
jedenásť
Yeah,
elf
von
zehn
Yeah,
yeah..."
Yeah,
yeah..."
A
teraz
si
moja
a
chcem,
nech
to
všetci
vedia
Und
jetzt
bist
du
mein
und
ich
will,
dass
es
alle
wissen
Poďme
robiť
tých
mini-ľudí,
čo
neobsedia
Lass
uns
diese
Mini-Menschen
machen,
die
nicht
stillsitzen
können
Z
dvoch
jedna,
trochu
iní,
trochu
takí
istí
Aus
zwei
wird
eins,
ein
bisschen
anders,
ein
bisschen
gleich
Ja
naberám
a
ty
rysuješ,
ja
snowboardujem,
ty
lyžuješ
Ich
nehme
zu
und
du
definierst,
ich
snowboarde,
du
fährst
Ski
Kvituješ
to,
keď
na
raňajky
je
Mimosa
Du
heißt
es
gut,
wenn
es
zum
Frühstück
Mimosa
gibt
Yeah,
kvitneš
mi
pred
očami,
stačí
pohľad,
je
to
jak
hypnóza
Yeah,
du
blühst
vor
meinen
Augen
auf,
ein
Blick
genügt,
es
ist
wie
Hypnose
Si
moja
oáza,
zlato
a
žiadna
korózia
Du
bist
meine
Oase,
Gold
und
keine
Korrosion
Najlepší
lovesong
pod
slnkom,
som
poet,
si
moja
poézia
Der
beste
Lovesong
unter
der
Sonne,
ich
bin
Poet,
du
bist
meine
Poesie
A
píšem
o
tebe
rýmy,
budú
ich
tisíce
Und
ich
schreibe
Reime
über
dich,
es
werden
Tausende
sein
Jeme
z
jedného
taniera,
ležíme
jak
dve
lyžice
Wir
essen
von
einem
Teller,
liegen
da
wie
zwei
Löffel
Neviem
ti
sľúbiť
happyend
Ich
kann
dir
kein
Happy
End
versprechen
Ale
s
tebou
tú
cestu
chcem
ísť,
to
viem
isto
Aber
mit
dir
will
ich
diesen
Weg
gehen,
das
weiß
ich
sicher
Chcem
ti
dať
prsteň
a
moje
priezvisko
Ich
will
dir
einen
Ring
geben
und
meinen
Nachnamen
Yeah,
Masha
a
Majk
Yeah,
Masha
und
Majk
Sme
ako
Bonnie
a
Clyde
Wir
sind
wie
Bonnie
und
Clyde
Baby,
nikto
nemá
na
nás
Baby,
niemand
kommt
an
uns
ran
Ako
s
tebou
sa
cítim
Wie
ich
mich
mit
dir
fühle
Pýtaš
sa,
jak
ťa
ľúbim
Du
fragst,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Vravím:
"Z
desiatich
jedenásť
Ich
sage:
"Elf
von
zehn
Yeah,
z
desiatich
jedenásť
Yeah,
elf
von
zehn
Máš
u
mňa
z
desiatich
jedenásť
Du
hast
bei
mir
elf
von
zehn
Yeah,
z
desiatich
jedenásť
Yeah,
elf
von
zehn
Yeah,
yeah..."
Yeah,
yeah..."
Yeah,
neviem,
čo
sa
stalo
Yeah,
ich
weiß
nicht,
was
passiert
ist
No
celé
to
začalo
Aber
das
Ganze
begann
Roky
bola
to
kríza
Jahrelang
war
es
eine
Krise
Ale
začal
som
dýchať
Aber
ich
begann
zu
atmen
(2019,
2019,
2019...)
(2019,
2019,
2019...)
(Máš
u
mňa
z
desiatich
jedenásť
(Du
hast
bei
mir
elf
von
zehn
Z
desiatich
jedenásť
Elf
von
zehn
Z
desiatich
jedenásť
Elf
von
zehn
Máš
u
mňa
z
desiatich
jedenásť...)
Du
hast
bei
mir
elf
von
zehn...)
Baby,
my
lovey,
I
just
wanna
make
you
happy
Baby,
my
lovey,
I
just
wanna
make
you
happy
I
thought
it
would
be
hard
I
thought
it
would
be
hard
But
it's
the
easiest
thing
to
do,
'cause
I
know
it's
you
But
it's
the
easiest
thing
to
do,
'cause
I
know
it's
you
Will
you
marry
me?
Willst
du
mich
heiraten?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Majk Spirit
Attention! Feel free to leave feedback.