Lyrics and translation Majkizioom - Więcej
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Więcej
mi
daj
Больше
мне
дай
Więcej
chcę
brać
Больше
хочу
брать
Więcej
mi
daj
Больше
мне
дай
Nie
musimy
iść
spać
Не
нужно
нам
идти
спать
Nie
musisz
dwa
razy
pytać
Не
нужно
дважды
спрашивать
Jeśli
masz
na
myśli
Если
ты
имеешь
в
виду
To,
co
mam
też
ja
То,
что
у
меня
на
уме
Że,
strach
czujemy
obydwoje
Что,
страх
мы
чувствуем
оба
Przed
tym
co
możemy
Перед
тем,
что
можем
Ujrzeć
w
naszych
snach
Увидеть
в
своих
снах
Zjedzmy
naszą
miłość
szybko
Съедим
нашу
любовь
быстро
Tak
jak
zwitką
byśmy
jedli
z
talerza
Как
будто
лапшу
едим
с
тарелки
I
nigdy
nigdy
nigdy
И
никогда
никогда
никогда
Nigdy
Nigdy
Nigdy
Никогда
Никогда
Никогда
Nie
pójdźmy
już
spać
Не
пойдем
спать
Nigdy
nie
pójdźmy
spać
Никогда
не
пойдем
спать
Tylko
jest
rzecz
Есть
только
одна
вещь
A
ja
wiem
co
to
jest
И
я
знаю,
что
это
Przyszedł
czas
Пришло
время
Więc
jeśli
pytasz
o
to
to
odpowiedź
Ведь
если
ты
спрашиваешь
об
этом,
то
ответ
Więcej
mi
daj
Больше
мне
дай
Więcej
chcę
brać
Больше
хочу
брать
Więcej
mi
daj
Больше
мне
дай
Nie
musimy
iść
spać
Не
нужно
нам
идти
спать
Jeśli
złapiesz
mnie
za
rękę
Если
возьмешь
меня
за
руку
Może
doczekamy
kolejnego
dnia
Может,
дождемся
следующего
дня
Dnia
w
którym
nasza
prawdziwa
miłość
Дня,
в
котором
наша
настоящая
любовь
Tak
jak
kiedyś
nam
wystarczała
Как
когда-то
нам
хватало
Odzyskamy
dla
siebie
miejsce
Вернем
себе
место
W
którym
warto
znów
używać
zegara
Где
стоит
снова
пользоваться
часами
Więc
co
by
się
nie
działo
Чтобы
ни
случилось
Mocno
trzymaj
moją
rękę
Крепко
держи
мою
руку
Ja
mam
plan
У
меня
есть
план
Dzisiaj
ostatni
raz
Сегодня
в
последний
раз
Tylko
jest
rzecz
Есть
только
одна
вещь
A
ja
wiem
co
to
jest
И
я
знаю,
что
это
Przyszedł
czas
Пришло
время
Więc
jeśli
pytasz
o
to
to
odpowiedź
Ведь
если
ты
спрашиваешь
об
этом,
то
ответ
Już
na
100%
znasz
Ты
уже
на
100%
знаешь
Więcej
mi
daj
Больше
мне
дай
Więcej
chcę
brać
Больше
хочу
брать
Więcej
mi
daj
Больше
мне
дай
Nie
musimy
iść
spać
Не
нужно
нам
идти
спать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikołaj Rajpold
Attention! Feel free to leave feedback.