Majoe & Jasko feat. Juh-Dee - Bis zum Ende (Instrumental) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Majoe & Jasko feat. Juh-Dee - Bis zum Ende (Instrumental)




Bis zum Ende (Instrumental)
До конца (Инструментал)
Ich hab dir so viel versprochen und konnte es nicht einhalten
Я так много тебе обещал и не смог сдержать обещаний,
Ich wollte dich mal heiraten
Я хотел на тебе жениться.
Du warst alles für mich, bis zum Ende im Herz
Ты была всем для меня, до конца в моем сердце.
Und dann sagtest du: Ich hab jemand kennengelernt
А потом ты сказала: встретила кого-то".
Und ich rastete aus, weil ich an uns geglaubt hab
И я взбесился, потому что верил в нас,
Weil es mein Traum war, verpiss dich jetzt, hau ab
Потому что это была моя мечта, проваливай, убирайся.
Geh weg aus meinen Augen
Уйди с глаз моих долой.
Nicht eine von Tausend, sie schwieg über die Krankheit
Не такая, как все, она плакала из-за моей болезни.
Ich hörte nichts von ihr bis zu dem Tag
Я ничего не слышал о ней до того дня,
Ihre Mutter sagte: Warum bist du nicht da
Ее мать сказала: "Почему тебя там нет?".
Schäm dich doch, doch ich wusste von nix
Стыдись, но я ничего не знал.
Dieser Schmerz saß so tief und es kam der Schlussstrich
Эта боль была настолько глубокой, что это был конец.
Sie liebte keinen anderen, es war gar nicht wegen uns
Она не любила никого другого, дело было не в нас.
Sie wollte, dass ich mich nicht quälen muss
Она хотела, чтобы я не мучился.
Ich nahm sie in den Arm, sie sagte, dass ich ihren Segen hab
Я обнял ее, она сказала, что у меня есть ее благословение,
Weil sie nur noch einen Tag zum Leben hat
Потому что ей осталось жить всего один день.
Er hatte niemanden gehabt, obwohl er beliebt war
У него никого не было, хотя он был популярен.
Denn wenn er was brauchte, da waren sie nie da
Ведь когда ему что-то было нужно, их никогда не было рядом.
Ich war sein bester Freund, er stand im Regen für euch
Я был его лучшим другом, он стоял под дождем ради вас.
Trotz seines Ruhms war er von dem Leben enttäuscht
Несмотря на свою славу, он был разочарован в жизни.
Sie war sein ein und alles, doch dieser Traum, der bleibt
Она была всем для него, но эта мечта так и осталась мечтой.
Er träumte mit ihr von einer Traumhochzeit
Он мечтал о свадьбе с ней.
Er war ihr Leben, sie hatte nie 'nen ander'n geliebt
Он был ее жизнью, она никогда не любила никого другого.
Und dann kam diese Krankheit ins Spiel
А потом вмешалась эта болезнь.
Ja, sie kämpfte um ihr Leben und ihre Eltern weinten jetzt
Да, она боролась за свою жизнь, и ее родители плакали.
Sie dachte nur daran, dass sie ihn alleine lässt
Она думала только о том, что оставляет его одного,
Dass für ihn die Welt zerbricht, so schnell kann es geh'n
Что для него мир рухнет, так быстро все может произойти.
Und die Zeit bleibt steh'n
И время останавливается.
Das Drama nimmt sein Lauf, sie sehen sich zum letzten Mal
Драма продолжается, они видятся в последний раз
Auf dieser Welt, sie lieben bis zum letzten Tag
В этом мире они любят друг друга до последнего дня.
Und als er hörte, sie ist von uns gegang'n
И когда он услышал, что она покинула этот мир,
Sprang er von der Brücke und ist von uns gegang'n
Он спрыгнул с моста и ушел от нас.





Writer(s): Marcel Uhde, Jasmin Nuradinovic, Mayjuran Ragunathan


Attention! Feel free to leave feedback.