Lyrics and translation Major Lazer, Wild Belle & Senor Roar - Be Together (feat. Wild Belle) - Señor Roar Remix
Be Together (feat. Wild Belle) - Señor Roar Remix
Быть вместе (feat. Wild Belle) - Ремикс Señor Roar
Let
me
escape
in
your
arms
Позволь
мне
убежать
в
твоих
объятиях,
Baby
I'm
yours,
baby
I'm
yours
Детка,
я
твой,
детка,
я
твой.
Love
don't
come
easy
at
all
Любовь
не
приходит
легко
вовсе,
I
miss
you
so
much,
Мне
так
тебя
не
хватает,
I
miss
you
so
much
Мне
так
тебя
не
хватает.
Tell
me
is
this
freedom,
baby?
Скажи,
это
ли
свобода,
детка?
Chasing
after
danger,
making
my
heart
beat,
woah
Гоняясь
за
опасностью,
заставляя
биться
мое
сердце,
оу,
Maybe
if
the
stars
align,
maybe
if
our
world's
collide
Может
быть,
если
звезды
выстроятся,
может
быть,
если
наши
миры
столкнутся,
Maybe
on
the
dark
side
we
can
be
together,
be
together
Может
быть,
на
темной
стороне,
мы
можем
быть
вместе,
быть
вместе.
Maybe
in
a
million
miles,
on
the
highway
through
the
skies
Может
быть,
через
миллион
миль,
на
шоссе
сквозь
небеса,
Someday
soon
we'll
be
together
Однажды
мы
будем
вместе.
He
was
a
dreamer
at
heart
Он
был
мечтателем
в
душе,
Chasing
the
stars,
chasing
the
stars
Гоняясь
за
звездами,
гоняясь
за
звездами.
Rain
spread
to
the
sun
Дождь
распространяется
к
солнцу,
I
miss
you
so
much,
Мне
так
тебя
не
хватает,
I
miss
you
so
much
Мне
так
тебя
не
хватает.
Tell
me
is
this
freedom,
baby?
Скажи,
это
ли
свобода,
детка?
Chasing
after
danger,
making
my
heart
beat,
woah
Гоняясь
за
опасностью,
заставляя
биться
мое
сердце,
оу,
Maybe
if
the
stars
align,
maybe
if
our
world's
collide
Может
быть,
если
звезды
выстроятся,
может
быть,
если
наши
миры
столкнутся,
Maybe
on
the
dark
side
we
can
be
together,
be
together
Может
быть,
на
темной
стороне,
мы
можем
быть
вместе,
быть
вместе.
Maybe
in
a
million
miles,
on
the
highway
through
the
skies
Может
быть,
через
миллион
миль,
на
шоссе
сквозь
небеса,
Someday
soon
we'll
be
together
Однажды
мы
будем
вместе.
We'll
be
together,
Мы
будем
вместе,
we'll
be
together
мы
будем
вместе.
We'll
be
together,
Мы
будем
вместе,
we'll
be
together
мы
будем
вместе.
We'll
be
together,
Мы
будем
вместе,
we'll
be
together
мы
будем
вместе.
We'll
be
together,
Мы
будем
вместе,
we'll
be
together
мы
будем
вместе.
Maybe
if
the
stars
align,
Может
быть,
если
звезды
выстроятся,
maybe
if
our
world's
collide
может
быть,
если
наши
миры
столкнутся,
Maybe
on
the
dark
side
we
can
be
together,
Может
быть,
на
темной
стороне,
мы
можем
быть
вместе,
Maybe
in
a
million
miles,
Может
быть,
через
миллион
миль,
on
the
highway
through
the
skies
на
шоссе
сквозь
небеса,
Someday
soon
we'll
be
together
Однажды
мы
будем
вместе.
Maybe
if
the
stars
align,
Может
быть,
если
звезды
выстроятся,
maybe
if
our
world's
collide
может
быть,
если
наши
миры
столкнутся,
Maybe
on
the
dark
side
we
can
be
together,
Может
быть,
на
темной
стороне,
мы
можем
быть
вместе,
Maybe
in
a
million
miles,
Может
быть,
через
миллион
миль,
on
the
highway
through
the
skies
на
шоссе
сквозь
небеса,
Someday
soon
we'll
be
together
Однажды
мы
будем
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elliot Bergman, Natalie Bergman, Thomas Pentz, Andrew Swanson
Attention! Feel free to leave feedback.