Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lean On (Fono Remix)
Lehn dich an (Fono Remix)
Do
you
recall,
not
long
ago
Erinnerst
du
dich,
vor
nicht
allzu
langer
Zeit
We
would
walk
on
the
sidewalk
Wir
gingen
auf
dem
Bürgersteig
spazieren
Innocent,
remember?
Unschuldig,
erinnerst
du
dich?
All
we
did
was
care
for
each
other
Alles,
was
wir
taten,
war,
uns
umeinander
zu
kümmern
But
the
night
was
warm
Aber
die
Nacht
war
warm
We
were
bold
and
young
Wir
waren
mutig
und
jung
All
around
the
wind
blows
Ringsum
weht
der
Wind
We
would
only
hold
on
to
let
go
Wir
hielten
nur
fest,
um
loszulassen
Blow
a
kiss,
fire
a
gun
Wirf
einen
Kuss,
feure
eine
Waffe
ab
We
need
someone
to
lean
on
Wir
brauchen
jemanden
zum
Anlehnen
Blow
a
kiss,
fire
a
gun
Wirf
einen
Kuss,
feure
eine
Waffe
ab
All
we
need
is
somebody
to
lean
on
Alles,
was
wir
brauchen,
ist
jemand
zum
Anlehnen
Blow
a
kiss,
fire
a
gun
Wirf
einen
Kuss,
feure
eine
Waffe
ab
We
need
someone
to
lean
on
Wir
brauchen
jemanden
zum
Anlehnen
Blow
a
kiss,
fire
a
gun
Wirf
einen
Kuss,
feure
eine
Waffe
ab
All
we
need
is
somebody
to
lean
on
Alles,
was
wir
brauchen,
ist
jemand
zum
Anlehnen
Yo
se
lo
que
te
enciende
Ich
weiß,
was
dich
anmacht
Te
hablan
de
mi
y
ahí
mismo
te
prendes
Man
spricht
dich
auf
mich
an
und
sofort
bist
du
Feuer
und
Flamme
Pasas
de
ser
fría
a
caliente
Du
wechselst
von
kalt
zu
heiß
Nos
vemos
en
mi
casa
muy
frecuentemente
Wir
sehen
uns
sehr
oft
bei
mir
zu
Hause
Disparame
un
beso,
Matame
lentamente
Schieß
mir
einen
Kuss
zu,
Töte
mich
langsam
Vive
el
día
de
hoy,
pasame
tu
energía
Lebe
den
heutigen
Tag,
gib
mir
deine
Energie
Goza
mas
libre,
su
sintonia
Genieße
freier,
ihre
Harmonie
Ni
yo
soy
tuyo
Weder
gehöre
ich
dir
Ni
tu
eres
mía
Noch
gehörst
du
mir
Si
tu
te
fueras
que
faltas
me
harías
Wenn
du
gehen
würdest,
wie
sehr
würdest
du
mir
fehlen
Tu,
sabes
que
eres
tu
Du,
du
weißt,
dass
du
es
bist
La
que
confió,
como
tu
ninguna
Die
Eine,
der
ich
vertraue,
wie
keiner
anderen
Somos
iguales
y
de
eso
no
hay
duda
Wir
sind
gleich
und
daran
gibt
es
keinen
Zweifel
No
eres
mi
novia
Du
bist
nicht
meine
Freundin
Tampoco
mi
amiga
Auch
nicht
nur
eine
Freundin
Pero
me
alegras
completa
la
vida
Aber
du
erhellst
mein
ganzes
Leben
Y
ella
me
dice
que
nadie
me
entiende
Und
sie
sagt
mir,
dass
mich
niemand
versteht
Que
me
fascina
dejar
tanta
gente
Dass
es
mich
fasziniert,
so
viele
Leute
hinter
mir
zu
lassen
Blow
a
kiss,
fire
a
gun
Wirf
einen
Kuss,
feure
eine
Waffe
ab
All
we
need
someone
to
lean
on
Alles,
was
wir
brauchen,
ist
jemand
zum
Anlehnen
Blow
a
kiss,
fire
a
gun
Wirf
einen
Kuss,
feure
eine
Waffe
ab
All
we
need
is
somebody
to
lean
on
Alles,
was
wir
brauchen,
ist
jemand
zum
Anlehnen
Blow
a
kiss,
fire
a
gun
Wirf
einen
Kuss,
feure
eine
Waffe
ab
All
we
need
someone
to
lean
on
Alles,
was
wir
brauchen,
ist
jemand
zum
Anlehnen
Blow
a
kiss,
fire
a
gun
Wirf
einen
Kuss,
feure
eine
Waffe
ab
All
we
need
is
somebody
to
lean
on
Alles,
was
wir
brauchen,
ist
jemand
zum
Anlehnen
Toma
mi
mano
Nimm
meine
Hand
Yo
quiero
que
te
vena
conmigo
Ich
möchte,
dass
du
mit
mir
kommst
Entiendelo,
sepa
que
yo
en
ti
confió
Versteh
es,
wisse,
dass
ich
dir
vertraue
Que
te
vas
alrededor,
el
tiempo
pasa
Was
du
um
dich
herum
siehst,
die
Zeit
vergeht
Y
la
briza
se
escapa
a
nuestro
favor
Und
die
Brise
weht
zu
unseren
Gunsten
No
tenemos
que
complicar
Wir
müssen
es
nicht
kompliziert
machen
Tu
y
yo
sabemos
Du
und
ich
wissen
Lo
que
después
de
aquí
pasara
Was
danach
hier
passieren
wird
Sube
y
prende
en
boton
en
om
Dreh
auf
und
drück
den
Knopf
auf
'On'
Y
en
repite
esa
canción
Und
stell
das
Lied
auf
Wiederholung
Esta
perfecta
para
la
ocasión
Es
ist
perfekt
für
den
Anlass
All
we
need
is
somebody
to
lean
on
Alles,
was
wir
brauchen,
ist
jemand
zum
Anlehnen
Sube
y
prende
en
boton
en
on
Dreh
auf
und
drück
den
Knopf
auf
'On'
Y
en
repite
esa
canción
Und
stell
das
Lied
auf
Wiederholung
Esta
perfecta
para
la
ocasión
Es
ist
perfekt
für
den
Anlass
All
we
need
is
somebody
to
lean
on
Alles,
was
wir
brauchen,
ist
jemand
zum
Anlehnen
Blow
a
kiss,
fire
a
gun
Wirf
einen
Kuss,
feure
eine
Waffe
ab
We
need
someone
to
lean
on
Wir
brauchen
jemanden
zum
Anlehnen
Blow
a
kiss,
fire
a
gun
Wirf
einen
Kuss,
feure
eine
Waffe
ab
All
we
need
is
somebody
to
lean
on
Alles,
was
wir
brauchen,
ist
jemand
zum
Anlehnen
Blow
a
kiss,
fire
a
gun
Wirf
einen
Kuss,
feure
eine
Waffe
ab
We
need
someone
to
lean
on
Wir
brauchen
jemanden
zum
Anlehnen
Blow
a
kiss,
fire
a
gun
Wirf
einen
Kuss,
feure
eine
Waffe
ab
All
we
need
is
somebody
to
lean
on
Alles,
was
wir
brauchen,
ist
jemand
zum
Anlehnen
Official
Remix
Offizieller
Remix
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Wesley Pentz, Karen Marie Orsted, Phillip Meckseper, William Sami Etienne Grigahcine, Martin Joseph Leonard Bresso
Attention! Feel free to leave feedback.