Major Lazer feat. Skip Marley - Can't Take It From Me (YehMe2 Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Major Lazer feat. Skip Marley - Can't Take It From Me (YehMe2 Remix)




Can't Take It From Me (YehMe2 Remix)
Не отнять этого у меня (YehMe2 Remix)
If someone made you believe
Если кто-то заставил тебя поверить,
You've reached all you can be
Что ты достигла всего, что могла,
So much that you can't see that I see
Настолько, что ты не видишь того, что вижу я,
You can't take the light from the sun
Ты не можешь отнять свет у солнца,
You can't take the waves from the ocean
Ты не можешь отнять волны у океана,
You can't take the wind from the trees
Ты не можешь отнять ветер у деревьев,
No, you can't take the love out of me, yeah
Нет, ты не можешь отнять любовь из меня, да,
No matter what they do
Что бы они ни делали,
No matter what they say
Что бы они ни говорили,
No matter how they try
Как бы они ни старались,
No matter which way
Каким бы путем ни шли,
No matter what they do, you can't take it from me
Что бы они ни делали, ты не можешь отнять этого у меня,
No matter what they say, you can't take it from me
Что бы они ни говорили, ты не можешь отнять этого у меня,
No matter how they try, you can't take it from me
Как бы они ни старались, ты не можешь отнять этого у меня,
No matter which way, can't take it from me
Каким бы путем ни шли, не можешь отнять этого у меня,
Yeah
Да,
No, no, no
Нет, нет, нет,
Come on and
Давай же,
You take it from me
Ты отнимешь это у меня,
Whoa
Ого,
If another heart was in need
Если бы другое сердце нуждалось в помощи,
Would you help them to their feet?
Помогла бы ты ему встать на ноги?
Or would you watch them bleed while you bleed?
Или ты бы смотрела, как оно истекает кровью, пока сама истекаешь кровью?
You can't take the light from the sun
Ты не можешь отнять свет у солнца,
You can't take the waves from the ocean
Ты не можешь отнять волны у океана,
You can't take the wind from the trees
Ты не можешь отнять ветер у деревьев,
No, you can't take the love out of me, yeah
Нет, ты не можешь отнять любовь из меня, да,
No matter what they do
Что бы они ни делали,
No matter what they say
Что бы они ни говорили,
No matter how they try
Как бы они ни старались,
No matter which way
Каким бы путем ни шли,
No matter what they do, you can't take it from me
Что бы они ни делали, ты не можешь отнять этого у меня,
No matter what they say, you can't take it from me
Что бы они ни говорили, ты не можешь отнять этого у меня,
No matter how they try, you can't take it from me
Как бы они ни старались, ты не можешь отнять этого у меня,
No matter which way, can't take it from me
Каким бы путем ни шли, не можешь отнять этого у меня,
Can't take it from me (Yeah)
Не отнять этого у меня (Да)
Can't take it from me (Oh)
Не отнять этого у меня (О)
Can't take it from me (No, no, no)
Не отнять этого у меня (Нет, нет, нет)
Can't take it from me (Come on and)
Не отнять этого у меня (Давай же)
Can't take it from me
Не отнять этого у меня
There's no way you take it from me
Никак ты не отнимешь это у меня
Slid dididy du, from me, whoa
Слид дидиди ду, у меня, ого
Can't take it from me
Не отнять этого у меня





Writer(s): Skip Marley, Philip Adrian Constable, Jasper Helderman, Bas Van Daalen, Lindsay Gilbert, Thomas Wesley Pentz, Richard Cook Iv Mears


Attention! Feel free to leave feedback.