Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Know No Better (feat. Travis Scott, Camila Cabello & Quavo) [SLANDER Remix]
Знаю, что ты не лучше (совместно с Трэвисом Скоттом, Камилой Кабелло и Куэйво) [SLANDER Remix]
Wrist
lookin'
like
it
been
dipped
Запястье
выглядит
так,
будто
его
окунули
Dipped
in
that,
dipped
in
that,
dipped
in
that
Окунули
в
это,
окунули
в
это,
окунули
в
это
Script
lookin'
like
it
been
flipped
Сценарий
выглядит
так,
будто
его
перевернули
Flippin'
that,
flippin'
that,
flippin'
that
Перевернули
это,
перевернули
это,
перевернули
это
Pull
up
in
that
foreign,
my
God
Подкатываю
на
этой
тачке,
боже
мой
Whole
squad
get
in
that,
get
in
that
Вся
команда
садится
в
нее,
садится
в
нее
Please
say
it
ain't
true
Пожалуйста,
скажи,
что
это
неправда
I
had
to
go
and
cop
two
Мне
пришлось
пойти
и
купить
две
Hell
nah,
we
can't
fit
in
that
Черт
возьми,
нет,
мы
не
поместимся
в
нее
Wild
ones,
like
we
fresh
out
the
cage
Дикие,
будто
мы
только
что
вырвались
из
клетки
Showtime
baby,
fresh
off
the
stage
Время
шоу,
детка,
только
что
со
сцены
Bad
lil'
mama,
fresh
off
the
page
Плохая
девчонка,
только
что
со
страницы
Front
like
you
love
it,
but
you
know
that
you
hate
it
Делаешь
вид,
что
тебе
это
нравится,
но
ты
знаешь,
что
ненавидишь
это
Yeah
you
know
no
better
(no
better)
Да,
ты
знаешь,
что
не
лучше
(не
лучше)
Yeah
you
know
no
better
Да,
ты
знаешь,
что
не
лучше
Yeah
you
know
no
better,
ooh
Да,
ты
знаешь,
что
не
лучше,
ох
Yeah,
you
know
no
better
Да,
ты
знаешь,
что
не
лучше
Say
you
different,
who
you
kidding?
Говоришь,
что
ты
другая,
кого
ты
обманываешь?
Yeah,
you
know
no
better
Да,
ты
знаешь,
что
не
лучше
O-oh,
save
that
talk
for
the
ones
who
don't
know
no
better
О-о,
прибереги
эти
слова
для
тех,
кто
не
знает,
что
не
лучше
'Cause
baby
I
know
you
better
Потому
что,
детка,
я
знаю
тебя
лучше
'Cause
baby
I
know
no
better
Потому
что,
детка,
я
знаю,
что
не
лучше
Drop
top
on
the
whip
(drop
top)
Опустил
верх
на
тачке
(опустил
верх)
Dab
of
ranch
on
the
chips
(dab)
Капля
соуса
на
чипсах
(капля)
Ice
cream
gave
her
chills
(ice
cream)
Мороженое
вызвало
у
нее
дрожь
(мороженое)
Too
much
cash
pay
the
bills
Слишком
много
денег
оплачивает
счета
I
make
her
ride
Mercedes
(skrr,
skrr)
Я
катаю
ее
на
Мерседесе
(скрр,
скрр)
I
can
afford
the
latest
Я
могу
позволить
себе
самое
последнее
Baby
ignore
the
ratings
(ignore
'em)
Детка,
игнорируй
рейтинги
(игнорируй
их)
Just
pull
up,
we
pop
out,
we
raging
Просто
подъезжай,
мы
выходим,
мы
отрываемся
We
know
no
better
(no)
Мы
знаем,
что
не
лучше
(нет)
Stack
my
bread
up
(stack)
Коплю
свои
деньги
(коплю)
Don't
get
fed
up
(nope)
Не
надоедай
(нет)
Ain't
gonna
let
up
(yeah)
Не
собираюсь
останавливаться
(да)
You
told
me
to
shut
up
(shut
up)
Ты
сказала
мне
заткнуться
(заткнуться)
But
I'ma
do
better
(huh?)
Но
я
буду
лучше
(а?)
It's
not
my
race
(woo!)
Это
не
моя
гонка
(у!)
Get
out
my
face
(get
out)
Уйди
с
моих
глаз
(уйди)
Drop
my
case
(drop
it)
Закрой
мое
дело
(закрой)
Which
way?
(Where?)
В
какую
сторону?
(Куда?)
Yeah,
you
know
no
better
Да,
ты
знаешь,
что
не
лучше
Say
you
different,
who
you
kidding?
Говоришь,
что
ты
другая,
кого
ты
обманываешь?
Yeah,
you
know
no
better
Да,
ты
знаешь,
что
не
лучше
O-oh,
save
that
talk
for
the
ones
who
don't
know
no
better
О-о,
прибереги
эти
слова
для
тех,
кто
не
знает,
что
не
лучше
'Cause
baby
I
know
you
better
Потому
что,
детка,
я
знаю
тебя
лучше
Baby
I
know
you
better
(straight
up)
Детка,
я
знаю
тебя
лучше
(точно)
Baby
I
know
you
better
Детка,
я
знаю
тебя
лучше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Quavious Keyate Marshall, Jacques Webster, Brittany Talia Hazzard, Philip Meckseper, Henry Allen, Thomas Wesley Pentz, Camila Cabello
Attention! Feel free to leave feedback.