Major Lazer feat. Wild Belle & Vanic - Be Together - Vanic Remix - translation of the lyrics into German

Be Together - Vanic Remix - Major Lazer , Wild Belle , Vanic translation in German




Be Together - Vanic Remix
Zusammen sein - Vanic Remix
Let me escape in your arms
Lass mich in deinen Armen entfliehen
Baby I'm yours
Baby, ich gehöre dir
Baby I'm yours
Baby, ich gehöre dir
Love don't come easy at all
Liebe kommt gar nicht leicht
I miss you so much
Ich vermisse dich so sehr
I miss you so much
Ich vermisse dich so sehr
Tell me, is this freedom, baby?
Sag mir, ist das Freiheit, Baby?
Chasing after danger
Der Gefahr nachjagen
Makin' my heart break
Lässt mein Herz brechen
Woah
Woah
Maybe if the stars align
Vielleicht, wenn die Sterne günstig stehen
Maybe if our worlds collide
Vielleicht, wenn unsere Welten kollidieren
Maybe on the dark side
Vielleicht auf der dunklen Seite
We can be together, be together
Können wir zusammen sein, zusammen sein
Maybe in a million miles
Vielleicht in einer Million Meilen
On the highway through the skies
Auf der Autobahn durch die Himmel
Someday soon we'll be together
Eines Tages bald werden wir zusammen sein
Woah
Woah
Maybe if the stars align
Vielleicht, wenn die Sterne günstig stehen
Maybe if our worlds collide
Vielleicht, wenn unsere Welten kollidieren
Maybe on the dark side
Vielleicht auf der dunklen Seite
We can be together, be together
Können wir zusammen sein, zusammen sein
Maybe in a million miles
Vielleicht in einer Million Meilen
On the highway through the skies
Auf der Autobahn durch die Himmel
Someday soon we'll be together
Eines Tages bald werden wir zusammen sein
He was a dreamer at heart
Er war im Herzen ein Träumer
Chasing the stars
Den Sternen nachjagend
Chasing the stars
Den Sternen nachjagend
Wings spread to the sun
Flügel zur Sonne ausgebreitet
I miss you so much
Ich vermisse dich so sehr
I miss you so much, mm
Ich vermisse dich so sehr, mm
Tell me, is this freedom, baby?
Sag mir, ist das Freiheit, Baby?
Chasing after danger
Der Gefahr nachjagen
Makin' my heart break
Lässt mein Herz brechen
Woah
Woah
Maybe if the stars align
Vielleicht, wenn die Sterne günstig stehen
Maybe if our worlds collide
Vielleicht, wenn unsere Welten kollidieren
Maybe on the dark side
Vielleicht auf der dunklen Seite
We can be together, be together
Können wir zusammen sein, zusammen sein
Maybe in a million miles
Vielleicht in einer Million Meilen
On the highway through the skies
Auf der Autobahn durch die Himmel
Someday soon we'll be together
Eines Tages bald werden wir zusammen sein
Woah
Woah
Maybe if the stars align
Vielleicht, wenn die Sterne günstig stehen
Maybe if our worlds collide
Vielleicht, wenn unsere Welten kollidieren
Maybe on the dark side
Vielleicht auf der dunklen Seite
We can be together, be together
Können wir zusammen sein, zusammen sein
Maybe in a million miles
Vielleicht in einer Million Meilen
On the highway through the skies
Auf der Autobahn durch die Himmel
Someday soon we'll be together
Eines Tages bald werden wir zusammen sein





Writer(s): Natalie Bergman, Andrew Swanson, Thomas Wesley Pentz, Elliot Bergman


Attention! Feel free to leave feedback.