Major Lazer feat. Wild Belle & LIOHN - Be Together (feat. Wild Belle) - LIOHN Remix - translation of the lyrics into German

Be Together (feat. Wild Belle) - LIOHN Remix - Major Lazer , Wild Belle , LIOHN translation in German




Be Together (feat. Wild Belle) - LIOHN Remix
Zusammen Sein (feat. Wild Belle) - LIOHN Remix
Let me escape in your arms
Lass mich in deine Arme flüchten
Baby I'm yours, baby I'm yours
Baby, ich gehöre dir, Baby, ich gehöre dir
Love don't come easy at all
Liebe kommt nicht so einfach
I miss you so much, I miss you so much
Ich vermisse dich so sehr, ich vermisse dich so sehr
Tell me is this freedom, baby?
Sag mir, ist das Freiheit, Baby?
Chasing after danger, making my heart beat, woah
Der Gefahr nachzujagen, mein Herz schlagen zu lassen, woah
Maybe if the stars align, maybe if our world's collide
Vielleicht, wenn die Sterne günstig stehen, vielleicht, wenn unsere Welten kollidieren
Maybe on the dark side we can be together, be together
Vielleicht können wir auf der dunklen Seite zusammen sein, zusammen sein
Maybe in a million miles, on the highway throughthe skies
Vielleicht in einer Million Meilen, auf dem Highway durch den Himmel
Someday soon we'll be togethere was a dreamer at heart
Eines Tages werden wir zusammen sein, es war ein Träumer im Herzen
Chasing the stars, chasing the stars
Der den Sternen nachjagte, den Sternen nachjagte
Rain spread to the sun
Regen breitete sich zur Sonne aus
I miss you so much, I miss you so much
Ich vermisse dich so sehr, ich vermisse dich so sehr
Tell me is this freedom, baby?
Sag mir, ist das Freiheit, Baby?
Chasing after danger, making my heart beat, woah
Der Gefahr nachzujagen, mein Herz schlagen zu lassen, woah
Maybe if the stars align, maybe if our world's collide
Vielleicht, wenn die Sterne günstig stehen, vielleicht, wenn unsere Welten kollidieren
Maybe on the dark side we can be together, be together
Vielleicht können wir auf der dunklen Seite zusammen sein, zusammen sein
Maybe in a million miles, on the highway throughthe skies
Vielleicht in einer Million Meilen, auf dem Highway durch den Himmel
Someday soon we'll be together
Eines Tages werden wir zusammen sein
We'll be together, we'll be together
Wir werden zusammen sein, wir werden zusammen sein
We'll be together, we'll be together
Wir werden zusammen sein, wir werden zusammen sein
We'll be together, we'll be together
Wir werden zusammen sein, wir werden zusammen sein
We'll be together, we'll be together
Wir werden zusammen sein, wir werden zusammen sein
Maybe if the stars align, maybe if our world's collide
Vielleicht, wenn die Sterne günstig stehen, vielleicht, wenn unsere Welten kollidieren
Maybe on the dark side we can be together, be together
Vielleicht können wir auf der dunklen Seite zusammen sein, zusammen sein
Maybe in a million miles, on the highway throughthe skies
Vielleicht in einer Million Meilen, auf dem Highway durch den Himmel
Someday soon we'll be together
Eines Tages werden wir zusammen sein
Maybe if the stars align, maybe if our world's collide
Vielleicht, wenn die Sterne günstig stehen, vielleicht, wenn unsere Welten kollidieren
Maybe on the dark side we can be together, be together
Vielleicht können wir auf der dunklen Seite zusammen sein, zusammen sein
Maybe in a million miles, on the highway throughthe skies
Vielleicht in einer Million Meilen, auf dem Highway durch den Himmel
Someday soon we'll be together
Eines Tages werden wir zusammen sein





Writer(s): Thomas Wesley Pentz, Natalie Belle Bergman, Elliot Christian Bergman


Attention! Feel free to leave feedback.