Lyrics and translation Major RD - Como um Raio (feat. Froid)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como um Raio (feat. Froid)
Как Молния (совместно с Froid)
Nunca
durmo,
crio
rimas
como
um
raio
Никогда
не
сплю,
создаю
рифмы,
как
молния,
Sempre
clareando
mentes
Всегда
просветляя
умы.
Tem
uns
bobos
que
roncam
na
net
Есть
придурки,
храпящие
в
сети,
E
pessoalmente
mostra
os
dentes
И
лично
показывающие
зубы.
Fala
de
arma,
mas
nunca
deu
tiro
Говорят
об
оружии,
но
никогда
не
стреляли,
E
na
adolescência
era
crente
А
в
подростковом
возрасте
были
верующими.
Pra
quê
que
mente?
Зачем
врать?
Sempre
tem
alguém
que
conhece
Всегда
найдется
тот,
кто
знает
Algum
dos
teus
parentes
Кого-то
из
твоих
родителей.
Mereço
um
prêmio
Заслуживаю
награду
Por
rimar
sério
e
salvar
esses
adolescentes
За
то,
что
серьезно
рифмую
и
спасаю
этих
подростков.
Falo
de
crime
porque
vejo
crime
Я
говорю
о
преступности,
потому
что
вижу
преступность,
Essa
porra
não
é
o
creme,
ô
doente
Это
дерьмо
не
сливки,
больной.
Olha
no
espelho
que
provavelmente
Посмотри
в
зеркало,
и,
вероятно,
Vai
ter
meu
reflexo
a
frente
Ты
увидишь
мое
отражение
впереди.
Uso
correntes
só
pra
te
mostrar
Ношу
цепи
только
для
того,
чтобы
показать
тебе,
Que
o
nosso
futuro
é
brilhante
Что
наше
будущее
блестяще.
E
hoje
os
menor
tudo
rima
gritando
И
сегодня
все
малолетки
рифмуют,
крича,
E
no
bairro
geral
me
respeita
И
в
районе
меня
все
уважают.
De
20
dali
que
já
tão
pra
cair
Из
20
тех,
кто
уже
близок
к
падению,
Se
eu
salvar
19
minha
missão
tá
feita
Если
я
спасу
19,
моя
миссия
выполнена.
Dificilmente
vai
me
ver
sozinho
Вряд
ли
ты
увидишь
меня
одного,
Se
eu
tô
com
meu
bonde
Если
я
со
своей
бандой.
Não
entra
e
não
peita
Не
лезь
и
не
наезжай,
Cavo
tua
cova,
crivo
tua
cara
de
bala
Вырою
тебе
могилу,
нашпигую
твое
лицо
пулями.
Meu
mano
e
na
hora
tu
Мой
братан,
и
в
этот
момент
ты...
Piso
fundo
sob
um
carro
zero
Жму
на
газ
в
машине
с
нулевым
пробегом,
Na
de
Melo
que
essa
nave
voa
На
Де
Мело
эта
машина
летает.
Sempre
que
eu
olho
pro
vaso
Всегда,
когда
я
смотрю
на
туалет,
Eu
me
lembro
daquela
minha
antiga
patroa
Я
вспоминаю
свою
бывшую
хозяйку.
Mega
racista
Мега
расистку,
Disse
que
eu
era
um
inútil,
um
lixo
de
pessoa
Которая
говорила,
что
я
бесполезный,
ничтожество.
Agora
faliu,
eu
faço
notas
Теперь
она
разорилась,
а
я
делаю
деньги.
Cara,
agora
o
bonde
tá
de
boa
Чувак,
теперь
у
моей
банды
все
хорошо.
Só
porto
conjunto
caro
Ношу
только
дорогие
вещи,
Minha
mina
de
conjunto
caro
Моя
девушка
в
дорогих
вещах,
Meus
mano
de
conjunto
caro
Мои
братья
в
дорогих
вещах.
Só
porto
conjunto
caro
Ношу
только
дорогие
вещи,
Minha
mina
de
conjunto
caro
Моя
девушка
в
дорогих
вещах,
Meus
mano
de
conjunto
caro
Мои
братья
в
дорогих
вещах.
Nunca
durmo,
crio
rimas
como
um
raio
Никогда
не
сплю,
создаю
рифмы,
как
молния,
Sempre
clareando
mentes
Всегда
просветляя
умы.
Tem
uns
bobos
que
roncam
na
net
Есть
придурки,
храпящие
в
сети,
E
pessoalmente
mostra
os
dentes
И
лично
показывающие
зубы.
Fala
de
arma,
mas
nunca
deu
tiro
Говорят
об
оружии,
но
никогда
не
стреляли,
E
na
adolescência
era
crente
А
в
подростковом
возрасте
были
верующими.
Pra
quê
que
mente?
Зачем
врать?
Sempre
tem
alguém
que
conhece
Всегда
найдется
тот,
кто
знает
Algum
dos
teus
parentes
Кого-то
из
твоих
родителей.
Mereço
um
prêmio
Заслуживаю
награду
Por
rimar
sério
e
salvar
esses
adolescentes
За
то,
что
серьезно
рифмую
и
спасаю
этих
подростков.
Falo
de
crime
porque
vejo
crime
Я
говорю
о
преступности,
потому
что
вижу
преступность,
Essa
porra
não
é
o
creme,
ô
doente
Это
дерьмо
не
сливки,
больной.
Olha
no
espelho
que
provavelmente
Посмотри
в
зеркало,
и,
вероятно,
Vai
ter
meu
reflexo
a
frente
Ты
увидишь
мое
отражение
впереди.
Uso
correntes
só
pra
te
mostrar
Ношу
цепи
только
для
того,
чтобы
показать
тебе,
Que
o
nosso
futuro
é
brilhante
Что
наше
будущее
блестяще.
Nunca
durmo,
crio
rima
Никогда
не
сплю,
создаю
рифмы,
Mudo
o
clima
todo
dia
sem
dar
pausa
Меняю
атмосферу
каждый
день,
не
давая
передышки.
Em
outro
turno,
pode
deixar
В
другую
смену,
можешь
быть
уверен,
Te
cubro,
tipo:
Nem
devia,
cê
é
falso
Я
прикрою
тебя,
типа:
"Даже
не
стоило,
ты
фальшивка".
Ai,
calica,
você
não
apita
Эй,
дружище,
ты
здесь
не
главный,
Aqui
só
palpita
quem
é
sócio
Здесь
решают
только
партнеры.
Tá
maneiro,
meu
dinheiro
faz
dinheiro
Все
круто,
мои
деньги
делают
деньги,
Qual
é
memo'
seu
propósito?
Какова,
напомни,
твоя
цель?
Mais
score
pro
meu
gameplay
Больше
очков
для
моей
игры,
Crio
asas
tipo
Biruleiby
Расправляю
крылья,
как
Бирулейби.
Brincadeira,
eu
já
tô
mais
maduro
Шучу,
я
уже
повзрослел,
Mas
ainda
firulo
igual
adulto
Ney
Но
все
еще
вытворяю,
как
взрослый
Неймар.
Viver
é
caro
como
Cartier
Жить
дорого,
как
Картье,
Mais
amargo
que
meu
dossiê
Горьче,
чем
мое
досье.
Traz
os
mano
pra
gerar
emprego
Привожу
братьев,
чтобы
создать
рабочие
места,
Eu
só
busco
a
forma
de
gastar
o
cachê
Я
просто
ищу
способ
потратить
свой
гонорар.
Eles
falam
sobre
o
memo'
assunto
Они
говорят
об
одном
и
том
же,
No
memo'
barulho
do
memo'
clichê
С
тем
же
шумом,
с
тем
же
клише.
Deixo
rastros,
mas
por
onde
eu
passo
Я
оставляю
следы,
но
куда
бы
я
ни
шел,
Nunca
vou
sozinho
pra
não
me
perder
Я
никогда
не
хожу
один,
чтобы
не
потеряться.
Carregado,
mas
tão
carregado
Заряжен,
настолько
заряжен,
Que
tá
tendo
fila
aqui
pra
me
benzer
Что
здесь
очередь,
чтобы
получить
мое
благословение.
Tô
surtando
quem
tá
me
testando
Схожу
с
ума
от
тех,
кто
меня
испытывает,
E
eles
tão
lutando
pra
me
descrever
А
они
борются
за
то,
чтобы
описать
меня.
Nunca
durmo,
crio
rimas
como
um
raio
Никогда
не
сплю,
создаю
рифмы,
как
молния,
Sempre
clareando
mentes
Всегда
просветляя
умы.
Tem
uns
bobos
que
roncam
na
net
Есть
придурки,
храпящие
в
сети,
E
pessoalmente
mostra
os
dentes
И
лично
показывающие
зубы.
Fala
de
arma,
mas
nunca
deu
tiro
Говорят
об
оружии,
но
никогда
не
стреляли,
E
na
adolescência
era
crente
А
в
подростковом
возрасте
были
верующими.
Pra
quê
que
mente?
Зачем
врать?
Sempre
tem
alguém
que
conhece
Всегда
найдется
тот,
кто
знает
Algum
dos
teus
parentes
Кого-то
из
твоих
родителей.
O
rap
deve
ser
uma
forma
verdadeira
de
expressão
Рэп
должен
быть
настоящей
формой
самовыражения,
Eu
tô
expressando
como
eu
sou
rico
(mas
você
não
é)
Я
выражаю
то,
насколько
я
богат
(а
ты
нет),
Mas
serei
logo
depois
do
arraso
na
quarta-feira
Но
скоро
буду,
после
фурора
в
среду.
Junior,
se
vai
rimar
Джуниор,
если
будешь
рифмовать,
Faça
rimas
com
o
que
você
conhece
Делай
рифмы
о
том,
что
ты
знаешь,
As
coisas
que
acontecem
no
seu
dia
a
dia
О
вещах,
которые
происходят
с
тобой
изо
дня
в
день.
As
pessoas
querem
ouvir
isso
Люди
хотят
это
слышать.
É,
pode
ser
que
tenha
razão
Да,
возможно,
ты
прав.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renato Alves Menezes Barreto, Felipe Perdigao Hiltz, Rodrigo Freitas Fernandes Morais, Ycaro Bueno Da Cruz Torres, Jonatan De Paiva Arantes
Album
Troféu
date of release
27-09-2021
Attention! Feel free to leave feedback.