Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa a Luz Baixa (feat. Sain & Chris MC)
Lass das Licht gedimmt (feat. Sain & Chris MC)
Deixa
a
luz
baixa
Lass
das
Licht
gedimmt
Deixa
a
luz
baixa,
abre
a
janela
do
carro
Lass
das
Licht
gedimmt,
öffne
das
Autofenster
Nós
não
fumamos
cigarro
Wir
rauchen
keine
Zigaretten
Cheio
de
corrente,
pescoço
pesado
Voller
Ketten,
schwerer
Nacken
Ycaro
igual
um
pitbull
do
meu
lado
Ycaro
wie
ein
Pitbull
an
meiner
Seite
Deixa
isso
baixo,
comércio
arriscado
Lass
das
leise,
riskantes
Geschäft
Igual
traçante,
deixo
iluminado
Wie
ein
Leuchtgeschoss,
lasse
ich
es
leuchten
Valorizando
os
momentos
calado
Ich
schätze
die
stillen
Momente
Foda-se
os
falso,
eu
sou
abençoado
Scheiß
auf
die
Falschen,
ich
bin
gesegnet
Deixa
a
luz
baixa,
abre
a
janela
do
carro
Lass
das
Licht
gedimmt,
öffne
das
Autofenster
Nós
não
fumamos
cigarro
Wir
rauchen
keine
Zigaretten
Cheio
de
corrente,
pescoço
pesado
Voller
Ketten,
schwerer
Nacken
Ycaro
igual
um
pitbull
do
meu
lado
Ycaro
wie
ein
Pitbull
an
meiner
Seite
Deixa
isso
baixo,
comércio
arriscado
Lass
das
leise,
riskantes
Geschäft
Igual
traçante,
deixo
iluminado
Wie
ein
Leuchtgeschoss,
lasse
ich
es
leuchten
Valorizando
os
momentos
calado
Ich
schätze
die
stillen
Momente
Foda-se
os
falso,
eu
sou
iluminado
Scheiß
auf
die
Falschen,
ich
bin
erleuchtet
Qualquer
mil
no
pé
Irgendein
Tausender
am
Fuß
Só
pra
eles
entender
que
nós
não
deve
nada
Nur
damit
sie
verstehen,
dass
wir
nichts
schulden
Pelas
avenida
fazendo
fumaça
Auf
den
Straßen,
Rauch
machend
No
apetite
dessas
nota
eu
tô
na
caça
(cash)
Im
Appetit
auf
diese
Scheine
bin
ich
auf
der
Jagd
(Cash)
Porra,
olha
pra
minha
cara
Verdammt,
schau
mir
ins
Gesicht
Eu
não
vim
pra
fazer
graça
(não,
não)
Ich
bin
nicht
hier,
um
Spaß
zu
machen
(nein,
nein)
Fil
e
Quibe,
qual
o
pique?
Fil
und
Quibe,
was
geht
ab?
Solta
o
beat
que
o
clima
tá
pesado
Spielt
den
Beat,
die
Stimmung
ist
geladen
Ritmo
por
aqui
é
sem
limite
Rhythmus
ist
hier
grenzenlos
É
melhor
abaixar
se
nós
passa
de
carro
Es
ist
besser,
sich
zu
ducken,
wenn
wir
mit
dem
Auto
vorbeifahren
Eu
falei
uma
vez,
eu
tô
bolado
Ich
habe
es
einmal
gesagt,
ich
bin
sauer
Limpa
o
sangue
e
segue
com
o
trabalho
Wisch
das
Blut
weg
und
mach
weiter
mit
der
Arbeit
Na
pista
os
amigos
sempre
posturado
Auf
der
Straße
sind
die
Freunde
immer
aufgestellt
Me
explica,
por
quê
que
tu
tá
incomodado?
(Me
fala,
fala)
Erklär
mir,
warum
bist
du
genervt?
(Sag
mir,
sag)
Passa
a
visão,
Chris
Gib
die
Info
weiter,
Chris
Deixa
a
luz
baixa,
abre
a
janela
do
carro
Lass
das
Licht
gedimmt,
öffne
das
Autofenster
Nós
não
fumamos
cigarro
Wir
rauchen
keine
Zigaretten
Cheio
de
corrente,
pescoço
pesado
Voller
Ketten,
schwerer
Nacken
Ycaro
igual
um
pitbull
do
meu
lado
Ycaro
wie
ein
Pitbull
an
meiner
Seite
Deixa
isso
baixo,
comércio
arriscado
Lass
das
leise,
riskantes
Geschäft
Igual
traçante,
deixo
iluminado
Wie
ein
Leuchtgeschoss,
lasse
ich
es
leuchten
Valorizando
os
momentos
calado
Ich
schätze
die
stillen
Momente
Foda-se
os
falso,
eu
sou
abençoado
Scheiß
auf
die
Falschen,
ich
bin
gesegnet
Deixa
a
luz
baixa,
abre
a
janela
do
carro
Lass
das
Licht
gedimmt,
öffne
das
Autofenster
Nós
não
fumamos
cigarro
Wir
rauchen
keine
Zigaretten
Cheio
de
corrente,
pescoço
pesado
Voller
Ketten,
schwerer
Nacken
Ycaro
igual
um
pitbull
do
meu
lado
Ycaro
wie
ein
Pitbull
an
meiner
Seite
Deixa
isso
baixo,
comércio
arriscado
Lass
das
leise,
riskantes
Geschäft
Igual
traçante,
deixo
iluminado
Wie
ein
Leuchtgeschoss,
lasse
ich
es
leuchten
Valorizando
os
momentos
calado
Ich
schätze
die
stillen
Momente
Foda-se
os
falso,
eu
sou
iluminado
Scheiß
auf
die
Falschen,
ich
bin
erleuchtet
Vai
pagar
o
preço
se
atravessar
o
caminho
Du
wirst
den
Preis
zahlen,
wenn
du
meinen
Weg
kreuzt
E
não
quiser
me
ver
contente
Und
nicht
willst,
dass
ich
zufrieden
bin
Sempre
com
a
bolsa
lotada
de
pino
Immer
mit
der
Tasche
voller
Päckchen
Esses
cana
é
safado,
são
tudo
cliente
Diese
Bullen
sind
dreist,
sie
sind
alle
Kunden
Vendo
e
não
uso,
faço
essa
grana
Ich
verkaufe
und
benutze
es
nicht,
ich
mache
dieses
Geld
E
recuso
me
envolver
com
o
tipo
de
gente
Und
weigere
mich,
mich
mit
Leuten
einzulassen
Que
na
presença
finge
ser
amigo
Die
in
meiner
Gegenwart
vorgeben,
Freunde
zu
sein
E
nas
costa
querendo
portar
meu
pingente
Und
hinter
meinem
Rücken
meinen
Anhänger
tragen
wollen
Flow
de
Deus,
show
com
os
meus
Flow
von
Gott,
Show
mit
meinen
Jungs
Preto
de
gueto
cantando
o
que
sente
Schwarze
aus
dem
Ghetto,
die
singen,
was
sie
fühlen
Vim
da
pirâmide,
feito
Muhammad
Kam
von
der
Pyramide,
wie
Muhammad
Salário
equivalente
ao
presidente
Gehalt,
das
dem
des
Präsidenten
entspricht
Chris
já
tá
rico,
Sain
tá
rico
Chris
ist
schon
reich,
Sain
ist
reich
Um
brinde
pra
nós
por
ser
sobrevivente
Ein
Toast
auf
uns,
weil
wir
Überlebende
sind
E
quando
quiser
pagar
de
crime,
vê
se
pensa
pelo
menos
Und
wenn
du
mal
auf
kriminell
machen
willst,
denk
wenigstens
Nos
amigo
que
morreram
defendendo
sua
patente
An
die
Freunde,
die
gestorben
sind,
um
deinen
Rang
zu
verteidigen
Passa
a
visão,
Chris
Gib
die
Info
weiter,
Chris
Deixa
a
luz
baixa,
abre
a
janela
do
carro
Lass
das
Licht
gedimmt,
öffne
das
Autofenster
Nós
não
fumamos
cigarro
Wir
rauchen
keine
Zigaretten
Cheio
de
corrente,
pescoço
pesado
Voller
Ketten,
schwerer
Nacken
Ycaro
igual
um
pitbull
do
meu
lado
Ycaro
wie
ein
Pitbull
an
meiner
Seite
Deixa
isso
baixo,
comércio
arriscado
Lass
das
leise,
riskantes
Geschäft
Igual
traçante,
deixo
iluminado
Wie
ein
Leuchtgeschoss,
lasse
ich
es
leuchten
Valorizando
os
momentos
calado
Ich
schätze
die
stillen
Momente
Foda-se
os
falso,
eu
sou
abençoado
Scheiß
auf
die
Falschen,
ich
bin
gesegnet
Deixa
a
luz
baixa,
abre
a
janela
do
carro
Lass
das
Licht
gedimmt,
öffne
das
Autofenster
Nós
não
fumamos
cigarro
Wir
rauchen
keine
Zigaretten
Cheio
de
corrente,
pescoço
pesado
Voller
Ketten,
schwerer
Nacken
Ycaro
igual
um
pitbull
do
meu
lado
Ycaro
wie
ein
Pitbull
an
meiner
Seite
Deixa
isso
baixo,
comércio
arriscado
Lass
das
leise,
riskantes
Geschäft
Igual
traçante,
deixo
iluminado
Wie
ein
Leuchtgeschoss,
lasse
ich
es
leuchten
Valorizando
os
momentos
calado
Ich
schätze
die
stillen
Momente
Foda-se
os
falso,
eu
sou
iluminado
Scheiß
auf
die
Falschen,
ich
bin
erleuchtet
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephan Affini Peixoto, Victor Silva De Lima, Felipe Perdigao Hiltz, Rodrigo Freitas Fernandes Morais, Ycaro Bueno Da Cruz Torres, Jonatan De Paiva Arantes, Felipe Quintino Maximo Da Mota
Album
Troféu
date of release
27-09-2021
Attention! Feel free to leave feedback.