Lyrics and translation Major SPZ - Kierownica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prawda
ma
tylko
jedne
oblicze,
robię
rap
i
na
nic
nie
liczę
У
правды
лишь
одно
лицо,
читаю
рэп
и
ни
на
что
не
рассчитываю
A
jak
czasem
się
przeliczę,
nadstawiam
drugi
policzek
А
если
вдруг
просчитаюсь,
подставлю
другую
щеку
Nie
wygracie
jak
nie
uwierzycie,
nie
wygracie
jak
nie
postawicie
Не
победите,
если
не
поверите,
не
победите,
если
не
поставите
Rób
swoje
a
samo
przyjdzie,
chuj
w
dupę
logice
Делай
своё,
а
оно
само
придёт,
хрен
с
этой
логикой
Trzymam
kierownice
chociaż
dokładnie
nie
wiem
gdzie
jadę
Держу
руль,
хоть
толком
и
не
знаю,
куда
еду
Mijam
kolejne
skrzyżowanie,
kurwy
na
rogu,
dilerzy
w
bramie
Миную
перекрёстки,
шлюх
на
углу,
барыг
в
подворотне
Ten
rap
to
nożyce,
rozcinam
opakowanie
Этот
рэп
как
ножницы,
разрезаю
упаковку
Cena
botoksu
leci
na
ryj,
piękne
panie
robią
się
tanie
Цена
ботокса
падает,
красотки
дешевеют
Nie
zawsze
jest
tak
jak
w
planie
Не
всегда
всё
идёт
по
плану
Niejeden
siedzi
tu
za
pomówienie
Не
один
тут
сидит
за
клевету
Życie
się
kręci
jak
gówno
w
dzbanie
Жизнь
вертится,
как
дерьмо
в
ведре
Weź
się
nie
unoś
i
zejdź
na
ziemie
Не
кипятись,
дорогая,
и
спустись
на
землю
Chyba
minąłeś
się
z
powołaniem
Кажется,
ты
ошиблась
с
призванием
I
ta
prędkość
nie
jest
dla
Ciebie
И
эта
скорость
не
для
тебя
Lepiej
idź
pomóż
do
kuchni
mamie
Лучше
иди,
помоги
маме
на
кухне
A
nie
udajesz,
że
jesteś
gangsterem
А
не
изображай
из
себя
гангстершу
Stoję
za
sterem
Стою
у
штурвала
Chociaż
nie
wiem
dokładnie
gdzie
płynę
Хоть
и
не
знаю
точно,
куда
плыву
Mordo
nie
myl
ulicy
z
Twitterem
Сестрёнка,
не
путай
улицу
с
Твиттером
Bo
tutaj
postu
już
nie
usuniesz
Ведь
здесь
пост
уже
не
удалишь
Łatwo
jest
komuś
wykręcić
aferę
Легко
кому-то
скандал
раздуть
Nie
znając
kogoś
w
ogóle
Вообще
не
зная
человека
Weź
lepiej
idź
i
poszukaj
siebie
Лучше
иди
и
поищи
себя
A
nie
ślepo
idziesz
za
tłumem
А
не
следуй
слепо
за
толпой
Totalny
chaos
na
planecie
Полный
хаос
на
планете
Od
kiedy
bakteria
się
stała
człowiekiem
С
тех
пор,
как
бактерия
стала
человеком
Muchy,
ropuchy,
pająki,
węże
Мухи,
жабы,
пауки,
змеи
Człowiek
udaje,
że
jest
nietoperzem
Человек
строит
из
себя
летучую
мышь
Źrenice
szersze,
korytarze
węższe
Зрачки
шире,
коридоры
уже
Tematy
cięższe,
granice
cieńsze
Темы
тяжелее,
границы
тоньше
Koperty
większe,
kościoły
mniejsze
Конверты
толще,
церкви
меньше
Ksiądz
już
chodził
po
kolędzie
Священник
уже
ходил
по
домам
A
co
to
będzie
jak
jeszcze
będzie
А
что
будет,
когда
ещё
будет
Jeszcze
gorzej
jeszcze
drożej
Ещё
хуже,
ещё
дороже
Drążę,
wycinam
na
ławce
serce
tępym
nożem
Ковыряю,
вырезаю
на
скамейке
сердце
тупым
ножом
Biorę
jointa
i
odpalam
Берy
косяк
и
поджигаю
Nie
chcę
myśleć
o
tych
czasach
Не
хочу
думать
об
этих
временах
Czwarty
dżojek
i
odpadam
Четвёртый
косяк
и
отключаюсь
I
nie
myślę
już
o
tych
czasach
И
не
думаю
уже
об
этих
временах
Prawda
ma
tylko
jedne
oblicze,
robię
rap
i
na
nic
nie
liczę
У
правды
лишь
одно
лицо,
читаю
рэп
и
ни
на
что
не
рассчитываю
A
jak
czasem
się
przeliczę,
nadstawiam
drugi
policzek
А
если
вдруг
просчитаюсь,
подставлю
другую
щеку
Nie
wygracie
jak
nie
uwierzycie,
nie
wygracie
jak
nie
postawicie
Не
победите,
если
не
поверите,
не
победите,
если
не
поставите
Rób
swoje
a
samo
przyjdzie,
chuj
w
dupę
logice
Делай
своё,
а
оно
само
придёт,
хрен
с
этой
логикой
Nie
wygracie
jak
nie
uwierzycie,
nie
wygracie
jak
nie
postawicie
Не
победите,
если
не
поверите,
не
победите,
если
не
поставите
Rób
swoje
a
samo
przyjdzie,
chuj
w
dupę
logice
Делай
своё,
а
оно
само
придёт,
хрен
с
этой
логикой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Major Spz, Slimak
Attention! Feel free to leave feedback.