Lyrics and translation The Major Voice - One Wish
Stop
the
sadness
in
my
life
Останови
печаль
в
моей
жизни
Let
the
darkness
off
my
mind,
and
make
me
see
Прогони
тьму
из
моего
разума
и
заставь
меня
увидеть
Stop
the
sadness
in
my
life
Останови
печаль
в
моей
жизни
Let
the
best
of
me
arise,
and
make
me
live
Позволь
проявиться
лучшему
во
мне
и
заставь
меня
жить
No
regrets
now
Теперь
никаких
сожалений
Time
has
come
Время
пришло
No
regrets
now
Теперь
никаких
сожалений
You're
the
one
Ты
тот
самый
If
I
had
one
wish
this'd
be
heaven
Если
бы
у
меня
было
хоть
одно
желание,
это
был
бы
рай.
If
I
had
one
wish
we'd
be
gone
Если
бы
у
меня
было
хоть
одно
желание,
мы
бы
ушли.
If
I
had
one
wish
you'd
be
hungry
Если
бы
у
меня
было
хоть
одно
желание,
ты
был
бы
голоден
You'd
be
hungry
for
my
love
Ты
бы
изголодался
по
моей
любви
Painful
moments,
oh
so
grey
Болезненные
моменты,
о,
такие
серые
Make
my
nightmares
go
away,
and
make
me
feel
Заставь
мои
кошмары
исчезнуть
и
заставь
меня
чувствовать
A
symphony
of
love
and
tears,
relieve
my
pain
and
end
my
fears
Симфония
любви
и
слез,
облегчи
мою
боль
и
положи
конец
моим
страхам.
They
are
so
real
Они
такие
реальные
No
way
back
now
Теперь
пути
назад
нет
Time
has
come
Время
пришло
No
way
back
now
Теперь
пути
назад
нет
You're
the
one
Ты
тот
самый
If
I
had
one
wish
this'd
be
heaven
Если
бы
у
меня
было
хоть
одно
желание,
это
был
бы
рай.
If
I
had
one
wish
we'd
be
gone
Если
бы
у
меня
было
хоть
одно
желание,
мы
бы
ушли.
If
I
had
one
wish
you'd
be
hungry
Если
бы
у
меня
было
хоть
одно
желание,
ты
был
бы
голоден
You'd
be
hungry
for
my
love
Ты
бы
изголодался
по
моей
любви
Stop
the
sadness
in
my
life
Останови
печаль
в
моей
жизни
Let
the
best
of
me
arise
Пусть
проявится
лучшее
во
мне
Painful
moments,
oh
so
grey
Болезненные
моменты,
о,
такие
серые
Make
my
nightmares
go
away
Заставь
мои
кошмары
исчезнуть
Take
the
darkness
off
my
mind
Убери
тьму
из
моего
разума
Take
the
blindness
off
my
eyes
Сними
слепоту
с
моих
глаз
A
symphony
of
love
and
tears
Симфония
любви
и
слез
Relieve
my
pain
and
end
my
tears
Облегчи
мою
боль
и
положи
конец
моим
слезам
They
are
so
real
Они
такие
настоящие
If
I
had
one
wish
this'd
be
heaven
(if
I
only
have
my
dreams)
Если
бы
у
меня
было
одно
желание,
это
был
бы
рай
(если
бы
у
меня
были
только
мои
мечты)
If
I
had
one
wish
we'd
be
gone
(if
I
only
have
my
dreams)
Если
бы
у
меня
было
одно
желание,
мы
бы
ушли
(если
бы
у
меня
были
только
мои
мечты)
If
I
had
one
wish
you'd
be
hungry
(if
I
only
have
my
dreams)
Если
бы
у
меня
было
одно
желание,
ты
был
бы
голоден
(если
бы
у
меня
были
только
мои
мечты)
You'd
be
hungry
for
my
love
(oh)
Ты
бы
изголодался
по
моей
любви
(о)
If
I
had
one
wish
this'd
be
heaven
(if
I
only
have
my
dreams)
Если
бы
у
меня
было
одно
желание,
это
был
бы
рай
(если
бы
у
меня
были
только
мои
мечты)
If
I
had
one
wish
we'd
be
gone
(if
I
only
have
my
dreams)
Если
бы
у
меня
было
одно
желание,
мы
бы
ушли
(если
бы
у
меня
были
только
мои
мечты)
If
I
had
one
wish
you'd
be
hungry
(if
I
only
have
my
dreams)
Если
бы
у
меня
было
одно
желание,
ты
был
бы
голоден
(если
бы
у
меня
были
только
мои
мечты)
You'd
be
hungry
for
my
love
Ты
бы
изголодался
по
моей
любви
If
I
had
one
wish
Если
бы
у
меня
было
одно
желание
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Engler
Attention! Feel free to leave feedback.