Lyrics and translation The Major Voice - One Wish
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop
the
sadness
in
my
life
Останови
печаль
в
моей
жизни,
Let
the
darkness
off
my
mind,
and
make
me
see
Убери
мрак
из
моих
мыслей,
дай
мне
увидеть.
Stop
the
sadness
in
my
life
Останови
печаль
в
моей
жизни,
Let
the
best
of
me
arise,
and
make
me
live
Дай
подняться
лучшему
во
мне,
дай
мне
жить.
No
regrets
now
Нет
сожалений,
Time
has
come
Время
пришло.
No
regrets
now
Нет
сожалений,
You're
the
one
Ты
- та
самая.
If
I
had
one
wish
this'd
be
heaven
Одно
желание
— и
это
был
бы
рай.
If
I
had
one
wish
we'd
be
gone
Одно
желание
— и
мы
бы
улетели.
If
I
had
one
wish
you'd
be
hungry
Одно
желание
— и
ты
бы
жаждала,
You'd
be
hungry
for
my
love
Жаждала
бы
моей
любви.
Painful
moments,
oh
so
grey
Полные
боли
мгновения,
серые,
Make
my
nightmares
go
away,
and
make
me
feel
Прогони
мои
кошмары,
дай
мне
почувствовать
A
symphony
of
love
and
tears,
relieve
my
pain
and
end
my
fears
Симфонию
любви
и
слез,
облегчи
мою
боль,
закончи
мои
страхи,
They
are
so
real
Они
такие
реальные.
No
way
back
now
Нет
пути
назад,
Time
has
come
Время
пришло.
No
way
back
now
Нет
пути
назад,
You're
the
one
Ты
- та
самая.
If
I
had
one
wish
this'd
be
heaven
Одно
желание
— и
это
был
бы
рай.
If
I
had
one
wish
we'd
be
gone
Одно
желание
— и
мы
бы
улетели.
If
I
had
one
wish
you'd
be
hungry
Одно
желание
— и
ты
бы
жаждала,
You'd
be
hungry
for
my
love
Жаждала
бы
моей
любви.
Stop
the
sadness
in
my
life
Останови
печаль
в
моей
жизни,
Let
the
best
of
me
arise
Дай
подняться
лучшему
во
мне.
Painful
moments,
oh
so
grey
Полные
боли
мгновения,
серые,
Make
my
nightmares
go
away
Прогони
мои
кошмары,
Take
the
darkness
off
my
mind
Убери
мрак
из
моих
мыслей,
Take
the
blindness
off
my
eyes
Сними
пелену
с
моих
глаз.
A
symphony
of
love
and
tears
Симфонию
любви
и
слез,
Relieve
my
pain
and
end
my
tears
Облегчи
мою
боль,
закончи
мои
слезы,
They
are
so
real
Они
такие
настоящие.
If
I
had
one
wish
this'd
be
heaven
(if
I
only
have
my
dreams)
Одно
желание
— и
это
был
бы
рай
(Если
бы
у
меня
были
мои
мечты).
If
I
had
one
wish
we'd
be
gone
(if
I
only
have
my
dreams)
Одно
желание
— и
мы
бы
улетели
(Если
бы
у
меня
были
мои
мечты).
If
I
had
one
wish
you'd
be
hungry
(if
I
only
have
my
dreams)
Одно
желание
— и
ты
бы
жаждала
(Если
бы
у
меня
были
мои
мечты).
You'd
be
hungry
for
my
love
(oh)
Жаждала
бы
моей
любви
(О).
If
I
had
one
wish
this'd
be
heaven
(if
I
only
have
my
dreams)
Одно
желание
— и
это
был
бы
рай
(Если
бы
у
меня
были
мои
мечты).
If
I
had
one
wish
we'd
be
gone
(if
I
only
have
my
dreams)
Одно
желание
— и
мы
бы
улетели
(Если
бы
у
меня
были
мои
мечты).
If
I
had
one
wish
you'd
be
hungry
(if
I
only
have
my
dreams)
Одно
желание
— и
ты
бы
жаждала
(Если
бы
у
меня
были
мои
мечты).
You'd
be
hungry
for
my
love
Жаждала
бы
моей
любви.
If
I
had
one
wish
Одно
желание...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Engler
Attention! Feel free to leave feedback.