Majur - Aquário - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Majur - Aquário




Aquário
Aquarium
Hey
Hey
Hey, oh
Hey, oh
Te vi, sabia que
I saw you and I knew
Eu ri, os teus olhos me comiam sem parar
I laughed, your eyes ate me up without stopping
E eu parei, naveguei no seu mar
And I stopped, I navigated in your sea
Sofri, me afoguei em você
I suffered, I drowned in you
Nem viu, me deixou sem ar
You didn't even notice, you left me breathless
Eu quis voar
I wanted to fly
E à distância, você me prendeu
And from afar, you kept me captive
Desculpa, mas comigo não vai dar
I'm sorry, but it won't work with me
Essa história eu sei onde chega
I know where this story leads
Bem que eu quis acreditar
I really wanted to believe
Você não quis acertar, então
You didn't want to make it right, so
Pra quê ter tudo se isso é ilusão
Why have everything if it's an illusion
Isso é maldade, dói o coração
This is mean, it hurts my heart
Você diz que essa é a intenção
You say that this is the intention
Passar a vez comigo não
Don't pass your turn with me
Sei que posso ser pouco pra você
I know I might be too little for you
Mas isso é tudo, baby
But this is everything, baby
Isso é tudo o que eu posso te dar
This is everything I can give you
Você brincou comigo
You played with me
Eu quis acreditar
I wanted to believe
E nada aconteceu
And nothing happened
Agora você me perdeu, baby
Now you've lost me, baby
Iá, iá,
Yeah, yeah, yeah
Iá, iá, iá,
Yeah, yeah, yeah, yeah
Iá, iá, iá, iá, iá,
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Iá, ah
Yeah, ah
Te vi, sabia que
I saw you and I knew
Eu ri, os teus olhos me comiam sem parar
I laughed, your eyes ate me up without stopping
E eu parei
And I stopped
Sofri, me afoguei em você
I suffered, I drowned in you
Nem viu, me deixou sem ar
You didn't even notice, you left me breathless
Eu quis voar
I wanted to fly
E à distância, você me prendeu
And from afar, you kept me captive
Desculpa, mas comigo não vai dar
I'm sorry, but it won't work with me
Essa história eu sei onde chega
I know where this story leads
Bem que eu quis acreditar
I really wanted to believe
Você não quis acertar, então
You didn't want to make it right, so
Pra quê ter tudo se isso é ilusão
Why have everything if it's an illusion
Isso é maldade, dói o coração
This is mean, it hurts my heart
Você diz que essa é a intenção
You say that this is the intention
Passar a vez comigo não
Don't pass your turn with me
Sei que posso ser pouco pra você
I know I might be too little for you
Mas isso é tudo, baby
But this is everything, baby
Isso é tudo o que eu posso te dar
This is everything I can give you
Você brincou comigo
You played with me
Eu quis acreditar
I wanted to believe
E nada aconteceu
And nothing happened
Agora você me perdeu, baby
Now you've lost me, baby
Iá, iá,
Yeah, yeah, yeah
Iá, iá, iá,
Yeah, yeah, yeah, yeah
Iá, iá, iá, iá, iá,
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Iá, ah
Yeah, ah





Writer(s): Majur


Attention! Feel free to leave feedback.